Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onmiddellijk protest aangetekend tegen » (Néerlandais → Français) :

3. Werd er door de stad Halle formeel protest aangetekend tegen het inzetten van Nederlandsonkundige postbodes door bpost?

3. La ville de Hal a-t-elle officiellement protesté contre l'affectation de facteurs ne maîtrisant pas le néerlandais par bpost?


Ons land had dit beroep immers aangetekend tegen de uitspraak van het Hof waarin werd gesteld dat België in de periode van 1 januari 2003 tot en met 30 juni 2004 onterechte staatssteun zou hebben verleend in het kader van de staalnemingen voor de opsporing van boviene spongiforme encefalopathie.

Notre pays avait en effet fait appel contre l'arrêt de la Cour stipulant qu'entre le 1er janvier 2003 et le 30 juin 2004, la Belgique aurait indûment accordé des aides d'État dans le cadre des échantillonnages pour le dépistage de l'Encéphalopathie spongiforme bovine.


1. Hoeveel intercommunales hebben beroep aangetekend tegen de voormelde wetsbepalingen?

1. Combien d'intercommunales ont introduit un recours contre la loi sous référence?


3. Hoeveel personeelsleden van het CGVS hebben bezwaar aangetekend tegen een vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende" bij de beroepscommissie?

3. Combien d'agents du CGRA ont introduit un recours contre une mention "à améliorer" ou "insuffisant" auprès de la Commission de recours?


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de ...[+++]


Hiertegen heeft ook de regering van de Verenigde Staten onmiddellijk protest aangetekend.

Le gouvernement des États-Unis a condamné sans équivoque cette attitude.


We hebben onlangs protest aangetekend bij de president van Burundi en ook bij de president van Oeganda, omdat zij discriminerende wetten hebben ingevoerd, maar dit is een heel gevoelig onderwerp, en ik denk dat u dit op een gegeven moment zult moeten accepteren.

Nous avons récemment protesté auprès du président du Burundi ainsi qu’auprès du président ougandais par rapport à l’introduction de lois discriminatoires, mais il s’agit d’un sujet très sensible et je pense qu’il faudra, à un certain moment, s’y attaquer.


Het voorzitterschap van de Raad ter plaatse en het hoofd van de delegatie van de Europese Commissie hebben bij de Rwandese autoriteiten in Kigali protest aangetekend tegen de weigering om een visum te verlenen aan enkele van de door de Europese Commissie geselecteerde verkiezingswaarnemers.

La Présidence du Conseil sur place et le chef de la délégation de la Commission européenne ont effectué des démarches auprès des autorités rwandaises à Kigali au sujet de la non-délivrance de visa à certains des observateurs électoraux sélectionnés par la Commission européenne.


Het voorzitterschap van de Raad ter plaatse en het hoofd van de delegatie van de Europese Commissie hebben bij de Rwandese autoriteiten in Kigali protest aangetekend tegen de weigering om een visum te verlenen aan enkele van de door de Europese Commissie geselecteerde verkiezingswaarnemers.

La Présidence du Conseil sur place et le chef de la délégation de la Commission européenne ont effectué des démarches auprès des autorités rwandaises à Kigali au sujet de la non-délivrance de visa à certains des observateurs électoraux sélectionnés par la Commission européenne.


In de onderhandelingen die hebben geleid tot de recente herziening van het stabiliteits- en groeipact, is door geen van de lidstaten protest aangetekend tegen dit evenwicht tussen de discretionaire bevoegdheid van de Raad enerzijds en het eenduidige procedurele kader anderzijds.

Cet équilibre entre la discrétion du Conseil et un cadre de procédure clair n’a été remis en question par aucun État membre lors des négociations qui ont conduit à la récente révision du pacte de stabilité et de croissance.


w