Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben ouders terecht bezorgd gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Deze verplichting geldt ook wanneer de lidstaten gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid te verzoeken om bewijs dat aan bepaalde voorwaarden is voldaan (bv. inzake huisvesting, ziektekostenverzekering en inkomsten, overeenkomstig artikel 7), bij het nagaan of een kind dat ouder is dan 12 jaar en zelfstandig in de lidstaat aankomt, aan een voorwaarde voor integratie voldoet (artikel 4, lid 1, in fine), wanneer een kind dat ouder is dan 15 jaar een aanvraag indient (artikel 4, lid 6), of wann ...[+++]

Cette obligation s’applique également lorsque les États membres ont fait usage de la faculté d’exiger des preuves de la réalisation de certaines conditions (telles que les exigences en matière de logement, d’assurance maladie et de ressources établies à l’article 7), lorsqu’ils vérifient si un enfant de plus de 12 ans arrivé indépendamment du reste de sa famille satisfait à un critère d’intégration (article 4, paragraphe 1, troisième alinéa), lorsqu’un enfant de plus de 15 ans introduit une demande (article 4, paragraphe 6) ou lorsqu’un âge minimal est exigé pour les conjoints (article 4, paragraphe 5).


Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommis ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la ...[+++]


De heren Boutmans en Daras hebben een aantal terechte opmerkingen gemaakt; het geniet immers de voorkeur het beginsel van de onmogelijkheid om zitting te hebben uitdrukkelijk te vermelden in de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen.

Les remarques formulées par MM. Boutmans et Daras sont justifiées; il est effectivement préférable de formuler explicitement le principe de l'impossibilité de siéger dans la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises.


In De Morgen van 3 augustus laatstleden verscheen een lezersbrief waarin gesteld wordt dat de auteur bij zijn geboorte door zijn ouders als Thierry werd aangegeven, doch dat de ambtenaar van de burgerlijke stand daar, buiten medeweten van zijn ouders, Dirk van gemaakt zou hebben.

Dans le journal De Morgen du 3 août dernier a été publiée une lettre d'un lecteur affirmant qu'à sa naissance il a été déclaré par ses parents sous le prénom de Thierry, prénom qui aurait été changé en Dirk par l'officier de l'état civil de l'endroit, à l'insu de ses parents.


De heren Boutmans en Daras hebben een aantal terechte opmerkingen gemaakt; het geniet immers de voorkeur het beginsel van de onmogelijkheid om zitting te hebben uitdrukkelijk te vermelden in de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen.

Les remarques formulées par MM. Boutmans et Daras sont justifiées; il est effectivement préférable de formuler explicitement le principe de l'impossibilité de siéger dans la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises.


De inspanningen van SCOW hebben de problemen in verband met de « onzichtbare » oudere vrouwen « zichtbaarder » gemaakt.

Les efforts du SCOW ont rendu plus « visibles » les questions relatives aux femmes âgées « invisibles ».


Nu de vakantieperiode weer achter de rug is, hebben vele gescheiden ouders mij attent gemaakt op een probleem bij een vakantie in het buitenland.

A présent que les vacances sont terminées, de nombreux parents divorcés ont attiré mon attention sur un problème qui se pose en cas de vacances à l'étranger.


Verschillende landen hebben hun criteria voor de toekenning van werkloosheidsuitkeringen strenger gemaakt, en zij bieden tezelfdertijd aan de oudere werknemers meer hulp bij het zoeken naar werk.

Plusieurs États membres durcissent les critères d'admissibilité au bénéfice de prestations de chômage, tout en accordant un soutien plus important aux travailleurs âgés afin qu'ils puissent trouver un emploi.


De Commissie is bezorgd over het feit dat tal van lidstaten slechts weinig vorderingen hebben gemaakt bij het bewerkstelligen van een gezonde begrotingssituatie en/of bij het wegwerken van hun buitensporig tekort.

Elle s'inquiète du fait que plusieurs États membres n'ont pas une position budgétaire saine et/ou ne corrigent pas leurs déficits excessifs.


De scholings-, bij- en nascholings- en aanwervingsinspanningen voor oudere werknemers moeten worden geïntensiveerd en daarbij moet worden ingehaakt op de kennis en vaardigheden die zij zich gedurende hun beroepsleven langs formele, niet-formele of informele weg eigen hebben gemaakt.

Les efforts visant à former, à retenir et à recruter les travailleurs âgés doivent être intensifiés, sur la base des compétences et des connaissances (formelles, non formelles et informelles) que ceux-ci ont acquises au cours de leur vie professionnelle. La possibilité doit également être offerte aux travailleurs âgés d'acquérir une culture de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ouders terecht bezorgd gemaakt' ->

Date index: 2025-04-24
w