Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben producenten momenteel " (Nederlands → Frans) :

Zij erkennen daarom dat alle nodige maatregelen moeten worden genomen om een einde te maken aan het concurrentienadeel waaronder ACS-producenten momenteel te lijden hebben.

Ils reconnaissent dès lors qu'il importe de prendre toutes les mesures nécessaires pour surmonter le handicap concurrentiel que connaissent actuellement les producteurs ACP.


Twee Russische producenten hebben namelijk momenteel dochterondernemingen in de Unie.

En effet, deux producteurs russes possèdent actuellement leurs propres filiales établies dans l’Union.


In bepaalde lidstaten hebben producenten momenteel een tekort aan biologische voeders omdat de oogsten aan biologische gewassen minder groot waren dan gemiddeld, de regelgeving inzake de biologische oorsprong van de voeders strenger is geworden en de markten voor biologische producten zijn gegroeid.

Dans certains États membres, les producteurs sont actuellement confrontés à un manque d’aliments biologiques, à la suite de récoltes inférieures à la normale, d’exigences plus strictes en ce qui concerne l’origine biologique desdits aliments et de l’extension des marchés des produits biologiques.


In bepaalde lidstaten hebben producenten momenteel een tekort aan biologische voeders omdat de oogsten aan biologische gewassen minder groot waren dan gemiddeld, de regelgeving inzake de biologische oorsprong van de voeders strenger is geworden en de markten voor biologische producten zijn gegroeid.

Dans certains États membres, les producteurs sont actuellement confrontés à un manque d’aliments biologiques, à la suite de récoltes inférieures à la normale, d’exigences plus strictes en ce qui concerne l’origine biologique desdits aliments et de l’extension des marchés des produits biologiques.


30. onderstreept dat momenteel niet alle lidstaten regels hebben om ervoor te zorgen dat winkeliers de verkoop van gewelddadige spellen beperken tot volwassenen en vraagt eigenaars van internetcafés om te voorkomen dat kinderen in hun cafés spelletjes spelen die geclassificeerd zijn voor een hogere leeftijdsgroep; verwijst naar de Eurobarometerenquête "Op weg naar een veiliger internet voor kinderen in de EU − het perspectief van ouders" , verschenen op 9 december 2008, waaruit blijkt dat 3,2% van de kinderen tussen 6 en 17 jaar in internetcafés zonder t ...[+++]

30. souligne qu'à l'heure actuelle, tous les États membres ne disposent pas de règles pour assurer que les détaillants réservent la vente de jeux violents aux adultes; demande aux propriétaires de cybercafés d'empêcher les enfants de jouer à des jeux qui sont destinés à une tranche d'âge plus élevée; fait état de l'enquête Eurobaromètre "Pour une utilisation plus sûre d'internet par les enfants dans l'UE – du point de vue des parents" , publiée le 9 décembre 2008, d'où il ressort que 3,2 % des enfants âgés de six à dix-sept ans ont accès à l'internet dans des cybercafés sans aucun contrôle parental; estime qu'une stratégie commune rel ...[+++]


Via het suikerstelsel hebben de achttien ACS-producenten momenteel ongeveer 250 miljoen euro aan stabiele inkomsten per jaar.

Les 18 producteurs ACP disposent actuellement de recettes stables d’environ 250 millions d’euros par an grâce au régime sucrier.


16. spoort die lidstaten aan die momenteel bezig zijn met wetgeving inzake Fair Trade en andere onafhankelijk gecontroleerde handelsinitiatieven die de maatschappelijke en milieunormen helpen opkrikken, of met wetgeving die gevolgen kan hebben voor Fair Trade-organisaties en andere duurzame en ethische handelsinitiatieven, om de desbetreffende criteria te baseren op de kennis en ervaring van de relevante belanghebbenden, met inbegrip van de internationale Fair Trade-beweging, en om als eerste stap grondig te analyseren welke risico’s ...[+++]

16. prie instamment les États membres qui mettent actuellement au point une législation sur le commerce équitable, ou une législation susceptible d'affecter les organisations du commerce équitable et les autres initiatives en matière de commerce, soumises à des contrôles indépendants et contribuant à élever les normes sociales et environnementales, de fonder les critères retenus sur le savoir–faire et l'expérience des parties prenantes pertinentes, y compris du mouvement international du commerce équitable et, dans un premier temps, d'évaluer méticuleusement le risque d'une surréglementation, ainsi que l'incidence éventuelle d'une telle réglementation sur les petits producteurs marginali ...[+++]


16. spoort die lidstaten aan die momenteel bezig zijn met wetgeving inzake Fair Trade en andere onafhankelijk gecontroleerde handelsinitiatieven die de maatschappelijke en milieunormen helpen opkrikken, of met wetgeving die gevolgen kan hebben voor Fair Trade-organisaties en andere duurzame en ethische handelsinitiatieven, om de desbetreffende criteria te baseren op de kennis en ervaring van de relevante belanghebbenden, met inbegrip van de internationale Fair Trade-beweging, en om als eerste stap grondig te analyseren welke risico's ...[+++]

16. prie instamment les États membres qui mettent actuellement au point une législation sur le Commerce équitable, ou une législation susceptible d'affecter les organisations du Commerce équitable et les autres initiatives en matière de commerce, soumises à des contrôles indépendants et contribuant à élever les normes sociales et environnementales, de fonder les critères retenus sur le savoir–faire et l'expérience des parties prenantes pertinentes, y compris du mouvement international du Commerce équitable et, dans un premier temps, d'évaluer méticuleusement le risque d'une surréglementation, ainsi que l'incidence éventuelle d'une telle réglementation sur les petits producteurs marginali ...[+++]


Zij erkennen daarom dat alle nodige maatregelen moeten worden genomen om een einde te maken aan het concurrentienadeel waaronder ACS-producenten momenteel te lijden hebben.

Ils reconnaissent dès lors qu'il importe de prendre toutes les mesures nécessaires pour surmonter le handicap concurrentiel que connaissent actuellement les producteurs ACP.


Momenteel valt de efficiëntie van de productie echter nauwelijks verder te verbeteren en hebben de producenten in alle belangrijke aquacultuurtakken door de geringe winstmarges weinig ruimte voor investeringen in onderzoek, ontwikkeling en afzet.

Mais il est désormais difficile d'améliorer encore l'efficacité de la production, et les faibles marges bénéficiaires dans tous les grandes filières de l'aquaculture laissent aux producteurs peu de moyens pour investir dans la recherche, le développement et le marketing.


w