Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vn-gezant martti » (Néerlandais → Français) :

45. De Europese Raad spreekt zijn volle steun uit voor de speciale VN-gezant, Martti Ahtisaari, en diens inzet voor het politieke proces tot bepaling van de toekomstige status van Kosovo.

45. Le Conseil européen exprime un soutien sans réserve à M. Martti Ahtisaari, envoyé spécial des Nations unies, et aux efforts qu'il déploie pour assurer le bon déroulement du processus politique visant à déterminer le statut futur du Kosovo.


45. De Europese Raad spreekt zijn volle steun uit voor de speciale VN-gezant, Martti Ahtisaari, en diens inzet voor het politieke proces tot bepaling van de toekomstige status van Kosovo.

45. Le Conseil européen exprime un soutien sans réserve à M. Martti Ahtisaari, envoyé spécial des Nations unies, et aux efforts qu'il déploie pour assurer le bon déroulement du processus politique visant à déterminer le statut futur du Kosovo.


De heer Lionel Vandenberghe spreekt zijn ongerustheid uit over het uitstellen van een oplossing voor het probleem van het statuut van Kosovo, zoals uitgewerkt door VN-gezant Martti Ahtisaari.

M. Lionel Vandenberghe s'inquiète du report de la solution sur le statut du Kosovo telle qu'elle a été élaborée par M. Martti Ahtisaari, l'envoyé spécial des Nation unies.


De besprekingen over de status van Kosovo onder auspiciën van Martti Ahtisaari, de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN, werden in 2007 afgesloten zonder dat een definitieve regeling voor de status tot stand was gekomen.

Les négociations sur le statut du Kosovo menées sous les auspices de l’envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies, Martti Ahtisaari, se sont achevées en 2007 mais n’ont pas donné lieu à un règlement définitif de la question.


De speciale gezant van de VN voor Kosovo, Martti Ahtisaari, heeft verzekerd dat de plannen in verband met de status van Kosovo nog niet gefinaliseerd werden; hij zoekt immers nog de goedkeuring van de vijf permanente leden van de Veiligheidsraad.

L'envoyé spécial des Nations unies pour le Kosovo, M. Martti Ahtisaari, a assuré que les plans relatifs au statut du Kosovo n'avaient pas encore été finalisés. En effet, il cherche toujours à réussir l'assentiment des cinq membres permanents du Conseil de sécurité.


In de marge van de Europese Top van Lissabon op 19 oktober jl. hebben de ministers van Buitenlandse Zaken besloten om een speciale gezant voor Birma in het leven te roepen die complementair moet optreden met de VN speciale gezant.

En marge du sommet européen de Lisbonne du 19 octobre dernier, les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne ont décidé de créer un poste d'envoyé spécial pour la Birmanie dont l'action complétera celle de l'envoyé spécial des Nations unies.


Daarom zetten wij ons daarvoor in. Wij hebben VN-gezant Martti Ahtisaari in Wenen onderdak geboden en een kantoor gegeven. Daar worden dagelijks intensieve besprekingen gevoerd.

C’est pourquoi nous prenons des engagements dans cette région et avons en outre prévu une sorte de quartier général à Vienne pour l'envoyé spécial des Nations unies Martti Ahtisaari, où se tiennent chaque jour des discussions intensives.


In juni bevestigde de Raad de EU-steun voor de speciale VN-gezant Martti Ahtisaari en zijn alomvattende voorstel als grondslag voor de regeling van de status van Kosovo en een nieuwe resolutie van de VN-Veiligheidsraad.

En juin, le Conseil a confirmé le soutien de l’UE à l’envoyé spécial des Nations unies, Martti Ahtisaari, et à sa proposition exhaustive comme base pour le règlement du statut du Kosovo, ainsi qu’à une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies.


34. is verheugd over de actieve deelname van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces en zijn bijdrage aan de oprichting van de Regionale Samenwerkingsraad; juicht ook zijn constructieve houding toe ten aanzien van de status van Kosovo; is echter bezorgd over de vertraging van de technische afbakening van de grens met Kosovo en is van mening dat deze kwestie moet worden opgelost volgens het voorstel van de heer Martti Ahtisaari, de voormalige speciaal VN-gezant voor de status van ...[+++]

34. se réjouit de la participation active de l'ancienne République yougoslave de Macédoine au processus de coopération en Europe du Sud-Est ainsi que de sa contribution à l'établissement du Conseil de coopération régionale; se réjouit également de sa position constructive sur le statut du Kosovo; exprime toutefois sa préoccupation face au retard enregistré dans la délimitation technique de la frontière avec le Kosovo et estime que les choses devraient se dérouler comme envisagé dans la proposition de M. Martti Ahtisaari, ancien envoyé spécial des Nations unies sur l'avenir du Kosovo; se réjouit de la coopération active avec le Kosovo ...[+++]


Overeenkomstig de verklaring van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken in Luxemburg op 18 juni heeft de Raad zijn steun voor de speciale gezant Martti Ahtisaari bevestigd en zijn standpunt herhaald dat diens alomvattend voorstel de basis vormt voor de regeling van de statuskwestie middels een nieuwe resolutie van de VN-Veiligheidsraad.

Conformément à la déclaration faite par les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne à Luxembourg le 18 juin, le Conseil a réaffirmé son soutien à l’envoyé spécial Martti Ahtisaari et réitéré son point de vue, selon lequel la proposition globale de ce dernier constitue la base du règlement de la question du statut par le truchement d’une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vn-gezant martti' ->

Date index: 2022-06-01
w