Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Contraproductief
Een averechts effect hebbend of sorterend
Een averechtse uitwerking hebbend
Loonvoet
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Vaststelling van het loon
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Traduction de «hebbende vergoedingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contraproductief | een averechts effect hebbend of sorterend | een averechtse uitwerking hebbend

contre-productif


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

percevoir la rétribution du service de vestiaire


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

action en paiement des indemnités




rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

action en répétition d'indemnités indues


Aanbeveling betreffende de internationale normalisering van op het bibliotheekwezen betrekking hebbende statistieken

Recommandation concernant la normalisation internationale des statistiques de l'édition de livres et de périodiques


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 56. — Op vraag van de minister of van een van haar leden, brengt de adviescommissie van de betrokken milieus aan de Koning een advies uit omtrent het statuut van de apparaten en de dragers die bedoeld worden in artikel 55 en de hierop betrekking hebbende vergoedingen.

« Art. 56. — À la demande du ministre ou d'un de ses membres, la commission de consultation des milieux intéressés remet un avis au Roi concernant le statut des appareils et des supports visés à l'article 55 et les rémunérations y afférentes.


« De rechtsvordering tot betaling van de bij de artikelen 27bis, laatste lid, 27ter en 27quater bedoelde bijslagen verjaart na drie jaar vanaf de eerste dag volgend op de betalingsperiode waarop deze bijslagen betrekking hebben, voor zover de hoofdvordering tot betaling van de op deze periode betrekking hebbende vergoedingen niet is verjaard.

« L'action en paiement des allocations visées aux articles 27bis, dernier alinéa, 27ter et 27quater, se prescrit trois ans après le premier jour qui suit la période de paiement à laquelle ces allocations se rapportent, pour autant que l'action principale en paiement des indemnités afférente à cette période ne soit pas prescrite.


Vergoedingen toegekend ingevolge een aanvullende ongevallenverzekering die geldt in het kader van een onderneming, kunnen moeilijk beschouwd worden als niet rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebbende op een beroepswerkzaamheid.

Les indemnités versées au titre d'une assurance complémentaire contre les accidents qui est applicable dans le cadre d'une entreprise peuvent difficilement être considérées comme n'étant pas directement ou indirectement liées à une activité professionnelle.


Artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit van 20 december 1996 betreffende de tussenkomst van het Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer bij de betaling van de vergoedingen, verschuldigd door de Belgische Staat ter uitvoering van de bepalingen van het « Protocol houdende regeling van de vergoeding van gezaïriseerde goederen die aan Belgische onderdanen hebben toebehoord en de daarop betrekking hebbende uitwisselingen van brieven » bij toepassing van de artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 1·, van de wet van 26 juli 1996, strekkende ...[+++]

Les articles 4 et 5 de l’arrêté royal du 20 décembre 1996 relatif à l’intervention du Fonds belgo-congolais d’Amortissement et de Gestion dans le paiement des indemnités dues par l’État belge en exécution des dispositions du « Protocole portant règlement de l’indemnisation des biens zaïrianisés ayant appartenu à des personnes physiques belges et échanges de lettres y relatifs » en application des articles 2, § 1 , et 3, § 1 , 1·, de la loi du 26 juillet 1996, visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l’Union économique et monétaire européenne, sont abrogés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º Koninklijk besluit van 20 december 1996 betreffende de tussenkomst van het Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer bij de betaling van de vergoedingen verschuldigd door de Belgische Staat ter uitvoering van de bepalingen van het « Protocol houdende regeling van de vergoeding van gezaïriseerde goederen die aan Belgische onderdanen hebben toebehoord en de daarop betrekking hebbende uitwisselingen van Brieven », met toepassing van de artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 1º, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de ...[+++]

4º Arrêté royal du 20 décembre 1996 relatif à l'intervention du Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion dans le paiement des indemnités dues par l'État belge en exécution des dispositions du « Protocole portant règlement de l'indemnisation des biens zaïrianisés ayant appartenu à des personnes physiques belges et échanges de Lettres y relatifs », en application des articles 2, § 1 , et 3, § 1 , 1º, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne.


« Vorderingen tot betaling van de bijslagen wegens verergering van de blijvende arbeidsongeschiktheid en van de overlijdensbijslagen verjaren na drie jaar vanaf de eerste dag volgend op de betalingsperiode waarop zij betrekking hebben, voor zover de verjaringstermijn van een eventuele hoofdvordering tot betaling van de op deze periode betrekking hebbende vergoedingen niet is verstreken».

« Les actions en paiement des allocations d'aggravation de l'incapacité permanente de travail et des allocations de décès se prescrivent trois ans après le premier jour qui suit la période de paiement à laquelle elles se rapportent, pour autant que le délai de prescription d'une éventuelle action principale en paiement des indemnités afférentes à cette période ne soit pas écoulé».


« De rechtsvordering tot betaling van de bij de artikelen 27bis, laatste lid, 27ter en 27quater bedoelde bijslagen verjaart na drie jaar vanaf de eerste dag volgend op de betalingsperiode waarop deze bijslagen betrekking hebben, voor zover de hoofdvordering tot betaling van de op deze periode betrekking hebbende vergoedingen niet is verjaard.

« L'action en paiement des allocations visées aux articles 27bis, dernier alinéa, 27ter et 27quater, se prescrit trois ans après le premier jour qui suit la période de paiement à laquelle ces allocations se rapportent, pour autant que l'action principale en paiement des indemnités afférente à cette période ne soit pas prescrite.


« Art. 56. Op vraag van de minister of van een van haar leden, brengt de adviescommissie van de betrokken milieus aan de Koning een advies uit omtrent het statuut van de apparaten en de dragers die bedoeld worden in artikel 55 en de hierop betrekking hebbende vergoedingen.

« Art. 56. A la demande du ministre ou d'un de ses membres, la commission de consultation des milieux intéressés remet un avis au Roi concernant le statut des appareils et des supports visés à l'article 55 et les rémunérations y afférentes.


« Ten name van belastingplichtigen die kapitalen, niet zijnde aandelen, gebruiken voor het uitoefenen van hun beroepswerkzaamheid worden de op een bepaald belastbaar tijdperk betrekking hebbende verlopen interestgedeelten van die kapitalen of het gedeelte van de vergoedingen voor ontbrekende coupon dat betrekking heeft op de verlopen interesten van die kapitalen krachtens een zakelijke-zekerheidsovereenkomst of een lening, beschouwd als een inkomen van dat tijdperk, zelfs wanneer de interesten of de vergoedingen gedurende een later ti ...[+++]

« Dans le chef des contribuables qui affectent à l'exercice de leur activité professionnelle des capitaux non représentés par des actions ou parts, la partie des intérêts courus de ces capitaux ou la partie des indemnités pour coupon manquant qui se rapporte à des intérêts courus de tels capitaux en vertu d'une convention constitutive de sûreté réelle ou d'un prêt, afférente à une période imposable déterminée, est considérée comme un revenu de cette période, même lorsque les intérêts ou les indemnités sont encaissés ou obtenus au cours d'une période ultérieure.


" Art. 56. - Op vraag van de minister of van een van haar leden, brengt de adviescommissie van de betrokken milieus aan de Koning een advies uit omtrent het statuut van de apparaten en de dragers die bedoeld worden in artikel 55 en de hierop betrekking hebbende vergoedingen.

« Art. 56. - À la demande du ministre ou d'un de ses membres, la commission de consultation des milieux intéressés remet un avis au Roi concernant le statut des appareils et des supports visés à l'article 55 et les rémunérations y afférentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebbende vergoedingen' ->

Date index: 2023-07-17
w