Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt gehad " (Nederlands → Frans) :

Aangezien u al ruim vijf keer meer tijd hebt gehad dan u de CREG zelf hebt toegemeten, mag men veronderstellen dat er reeds maatregelen werden genomen en uitgevoerd om de 19 maatregelen geheel of gedeeltelijk handen en voeten te geven.

Vu que vous avez déjà eu plus de cinq fois le temps que vous avez octroyé à la CREG, on peut supposer que des mesures ont déjà été prises et mises en oeuvre en la matière pour traduire tout ou partie de ces 19 mesures.


Mijnheer de volksvertegenwoordiger, zoals u weet omdat u die gelegenheid zelf hebt gehad, werd deze vraag al aan minister Jambon gesteld.

Monsieur le député, comme vous le savez puisque vous avez eu l'occasion de le faire vous-même, cette question a déjà été posée au ministre Jambon.


Net als veel niet-gouvernementele organisaties betreur ik dat u het niet hebt gehad over nieuwe financieringsbronnen, met name de mogelijkheid om een belasting op internationale financiële transacties in te voeren.

Comme beaucoup d'organisations non-gouvernementales, j'ai regretté que vous n'ayez pas évoqué la question des nouvelles sources de financement, notamment la possibilité de mettre en place une taxe sur les transactions financières internationales.


Als je niet al te lang diabetes type 2 hebt gehad en je past je dieet aan, dan is een terugkeer naar een normale situatie mogelijk.

Si le patient ne souffre pas du diabète de type 2 depuis trop longtemps et qu'il adapte son régime, il est possible de revenir à une situation normale.


Als je niet al te lang diabetes type 2 hebt gehad en je past je dieet aan, dan is een terugkeer naar een normale situatie mogelijk.

Si le patient ne souffre pas du diabète de type 2 depuis trop longtemps et qu'il adapte son régime, il est possible de revenir à une situation normale.


Op donderdag 7 juli 2016 hebt u een ontmoeting gehad met een delegatie uit de Republiek Panama, meer bepaald met de viceminister van Buitenlandse Zaken en de viceminister van Financiën. 1. Welke akkoorden hebt u met uw Panamese collega's bereikt?

Le jeudi 7 juillet 2016, vous rencontriez une délégation de la République de Panama, et plus particulièrement le vice-ministre des Affaires étrangères et la vice-ministre des Finances. 1. Pourriez vous indiquer sur quels accords vous avez pu aboutir avec vos homologues panaméens?


1. a) Hebt u voorafgaandelijk overleg gehad betreffende de organisatie van deze "Alarmdag"? b) Zo ja, heeft u enig zeggenschap gehad over de praktische kant van deze organisatie?

1. a) Avez-vous participé à une concertation préalable à propos de cette "journée d'alerte"? b) Dans l'affirmative, avez-vous eu, dans une certaine mesure, voix au chapitre pour décider de l'organisation pratique de cette action?


Stel nu dat de aanvraag voor schadevergoeding intussen ook reeds bijna een jaar geleden werd ingediend en dat u in die periode enorm zware medische onkosten hebt gehad.

Supposez maintenant que la demande d'indemnisation ait également été introduite il y a pratiquement un an et que, durant cette période, vous avez dû supporter d'importants frais médicaux.


U hebt dus in mei 2013 een vraag gesteld over het minimumpensioen, waarop ik niet de gelegenheid heb gehad om te antwoorden.

Vous avez donc, en mai 2013, posé une question concernant la pension minimum, à laquelle je n'ai donc pas eu l'occasion de répondre.


Hebt u reeds contact gehad met onderzoeksrechter De Troy?

Avez-vous déjà pris contact avec le juge De Troy ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt gehad' ->

Date index: 2021-03-22
w