Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt gekozen omdat " (Nederlands → Frans) :

- Waarde collega's, mag ik u eerst en vooral bedanken omdat u mij opnieuw als voorzitter van onze Vergadering hebt gekozen.

- Chers collègues, permettez-moi tout d'abord de vous exprimer ma gratitude pour m'avoir réélu à la présidence de notre assemblée.


- Waarde collega's, vooreerst mijn dank omdat u mij opnieuw als voorzitter van onze Vergadering hebt gekozen.

- Chers collègues, permettez-moi tout d'abord de vous remercier de m'avoir choisie une nouvelle fois comme présidente de notre assemblée.


Elk land heeft zijn eigen cultuur, maar ik vind het goed nieuws, dat u de Duitse politicus Edmund Stoiber tot voorzitter van deze commissie op het allerhoogste niveau hebt gekozen, omdat juist Duitsland een goed voorbeeld kan zijn voor de inperking van de bureaucratie in een beleid, dat zowel op nationaal als op Europees niveau wordt gevoerd.

Chaque pays a sa propre culture, mais je me réjouis que vous ayez nommé président de ce groupe au plus haut niveau le responsable politique allemand Edmund Stoiber, parce que c’est précisément l’Allemagne qui peut fournir un exemple de réduction de la bureaucratie dans une politique qui s’applique tant au niveau national qu’au niveau européen.


- Waarde collega's, eerst en vooral wil ik u bedanken omdat u mij opnieuw tot Voorzitter van onze Vergadering gekozen hebt.

- Chers collègues, je voudrais tout d'abord vous remercier de m'avoir à nouveau élu à la présidence de notre Assemblée.


Ik weet dat u weinig op hebt met deze zelfhulpbenadering omdat die niet goed samengaat met de bemoeizucht, regels en verordeningen van de EU en het via niet-gekozen regionale organen en ontwikkelingsbureaus terugsluizen van geld dat een lidstaat zelf heeft betaald.

Je sais que vous n’appréciez pas cette méthode d’autoassistance: elle ne se prête pas à l’ingérence, aux règles et aux règlements de l’UE et à la restitution à grande échelle de l’argent d’un pays par l’intermédiaire d’assemblées régionales non élues et d’agences d’investissement.


Ik weet dat u weinig op hebt met deze zelfhulpbenadering omdat die niet goed samengaat met de bemoeizucht, regels en verordeningen van de EU en het via niet-gekozen regionale organen en ontwikkelingsbureaus terugsluizen van geld dat een lidstaat zelf heeft betaald.

Je sais que vous n’appréciez pas cette méthode d’autoassistance: elle ne se prête pas à l’ingérence, aux règles et aux règlements de l’UE et à la restitution à grande échelle de l’argent d’un pays par l’intermédiaire d’assemblées régionales non élues et d’agences d’investissement.


- Waarde collega's, vooreerst mijn dank omdat u mij opnieuw als voorzitter van onze Vergadering hebt gekozen.

- Chers collègues, permettez-moi tout d'abord de vous remercier de m'avoir choisie une nouvelle fois comme présidente de notre assemblée.


- Waarde collega's, mag ik u eerst en vooral bedanken omdat u mij opnieuw als voorzitter van onze Vergadering hebt gekozen.

- Chers collègues, permettez-moi tout d'abord de vous exprimer ma gratitude pour m'avoir réélu à la présidence de notre assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt gekozen omdat' ->

Date index: 2024-07-30
w