Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebt meermaals gesproken over » (Néerlandais → Français) :

­ U hebt meermaals gesproken over de continue medische zorg.

­ Vous avez parlé à plusieurs reprises de soins continus au niveau médical.


In het actuele beheerscontract wordt meermaals gesproken over overmacht, maar nergens in het beheerscontract staat exhaustief opgesomd welke gebeurtenissen daaronder vallen.

Le contrat de gestion actuel évoque la force majeure à plusieurs reprises, mais n'énumère pas de manière exhaustive les circonstances recouvertes par cette notion.


2. U hebt ook gesproken over twee proefprojecten, namelijk My Future en Time-out.

2. Vous avez également fait mention de deux projets pilotes "My future" et "Time out".


U hebt toen gesproken over de energetische mix en de uitvoering van de wet van 2003 op de uitstap uit kernenergie.

Vous parliez alors de développement du mix énergétique et de l'exécution de la loi de 2003 sur la sortie du nucléaire.


3. a) Werd er tijdens de begrotingsdebatten 2016 gesproken over een eventuele betere dekking van de kosten voor oogzorg? b) Hebt u al prognoses uitgewerkt voor eventuele wijzigingen van de dekking van de kosten voor oogzorg?

3. a) Dans les débats relatifs au budget 2016, l'opportunité d'améliorer la couverture des soins optiques a-t-elle été abordée? b) Avez-vous réalisé des projections par rapport à d'éventuelles modifications dans la couverture de ces frais optiques?


U hebt gesproken over palliatieve zorg, gecontroleerde sedatie ­ we hebben vanochtend gezegd wat daarover moet worden gedacht, ik kom daar niet op terug ­ en u hebt gezegd dat de patiënt dan naar een andere plaats wordt overgebracht, waar het verzoek om euthanasie zal worden gedaan.

Vous avez parlé des soins palliatifs, de la sédation contrôlée ­ on a dit ce matin ce qu'il fallait en penser, je n'y reviendrai pas ­ et vous avez dit « on transfère ailleurs », là où la demande d'euthanasie sera faite.


2. Ik verneem graag welke politieke thema's u in uw contacten met Chinese politici hebt aangekaart. a) Hebt u gesproken over de binnenlandse politieke situatie in China, met name het gebrek aan politieke vrijheden? b) Hebt u gesproken over de rol van China in de internationale relaties, als lid van de Veiligheidsraad? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?

2. J'aimerais savoir quels thèmes politiques ont été examinés lors de vos contacts avec les responsables politiques chinois. a) Avez-vous parlé de la situation politique en Chine, et notamment de l'absence de liberté politique? b) Avez-vous parlé du rôle joué par la Chine en tant que membre du Conseil de sécurité dans les relations internationales? c) Quel a été le contenu de ces discussions?


U hebt zojuist gesproken over de steun die u tijdens de G8 in Deauville met name aan de opkomende Arabische democratieën hebt toegekend: 40 miljard dollar, grotendeels in de vorm van leningen van het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) en de Europese Investeringsbank (EIB), plus ongeveer 15 miljard euro afkomstig van de Europese Unie en de lidstaten.

Vous venez de parler de l’aide que vous aviez accordée, notamment aux démocraties arabes émergentes, lors du G8 de Deauville: quarante milliards de dollars, pour la plupart sous forme de prêts du FMI, de la BERD, de la BEI, et quinze milliards d’euros environ, somme provenant de l’Union européenne et des États membres.


Tijdens de bespreking werd een viertal topics toegelicht. Er waren vragen over de terminologieafbakening omdat in het wetsontwerp meermaals gesproken wordt over het NEHAP (National Environmental Health Action Plan).

Pendant la discussion, on a notamment expliqué la signification de l'abréviation NEHAP (National Environmental Health Action Plan) qui revient à plusieurs reprises dans le projet de loi.


Mijn collega's van Kamer en Senaat hebben u al meermaals ondervraagd over de kerkbezettingen door mensen zonder papieren, meer bepaald over de bezetting van de Sint-Bonifatiuskerk, en u hebt er begrip voor opgebracht.

Mes collègues de la Chambre et du Sénat vous ont déjà interrogé à de nombreuses reprises sur les occupations des églises par les sans-papiers, notamment en ce qui concerne l'église Saint-Boniface, et vous avez fait preuve de compréhension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt meermaals gesproken over' ->

Date index: 2025-03-26
w