Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hechtenis slechts pretherapeutische follow-up » (Néerlandais → Français) :

De PSD kan de gedetineerde tijdens zijn hechtenis slechts pretherapeutische follow-up (bewust maken van de problematiek en van het slachtoffer, voorbereiding op therapeutische begeleiding) of hulp bieden.

Néanmoins, durant sa détention, le SPS ne pourra apporter au détenu qu’un suivi pré-thérapeutique (sensibilisation à la problématique et à la victime, préparation à une prise en charge thérapeutique) ou un soutien.


Slechts één van de verstrekkingen 565611 - 565622, 433296-433300, 433193-433204, 542776-542780 en 542555-542566 mag in de loop van de follow-up van éénzelfde zwangerschap aan de verplichte ziekteverzekering voor geneeskundige verzorging aangerekend worden.

Une seule des prestations 565611 - 565622, 433296 - 433300, 433193 - 433204, 542776 - 542780 et 542555 - 542566 peut être portée en compte à l'assurance obligatoire de soins de santé au cours du suivi d'une même grossesse.


De laboratoria onderwerpen zich tegenwoordig aan interne en externe audits om de kwaliteit van de uitgevoerde analyses te waarborgen; - het risico van "overbehandeling" (die meerkosten en onnodige stress veroorzaakt) samen met een grotere gevoeligheid van de test (en een kleinere specificiteit), rekening houdende met het feit dat een deel van de letsels spontaan vermindert); - de grote variatie inzake gevoeligheid en specificiteit tussen de verschillende HPV-tests en het ontbreken van een consensus over een beslissingsalgoritme; - de kwaliteit van de gegevens en van de gebruikte methode in het rapport want het model dat het KCE gebruikt (follow-up van 100.0 ...[+++]

Les laboratoires se soumettent actuellement à des audits internes et externes afin de garantir la qualité des analyses effectuées; - le risque de "surtraitement" (qui génère des surcoûts et qui crée un stress inutile) lié à une plus grande sensibilité (et une plus petite spécificité) du test, une partie des lésions disparaissant spontanément; - la grande variation dans la sensibilité et la spécificité des différents tests HPV et l'absence d'un consensus concernant l'algorithme de décision; - la qualité des données et de la méthode utilisée dans le rapport car le modèle utilisé par le KCE (suivi de 100.000 femmes de plus de 74 ans) est un modèle théorique dont l'incidence dans la pratique est incertaine, la pertinence sta ...[+++]


De heer Moureaux verklaart dat de heer Dupont als minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap slechts bevestigd heeft dat het zijn plicht is om te zorgen voor de pedagogische follow-up van het Franstalig onderwijs in de faciliteitengemeenten.

M. Moureaux déclare que M. Dupont, en tant que ministre de l'Enseignement à la Communauté française, n'a fait que confirmer qu'il est de son devoir d'assurer le suivi pédagogique de l'enseignement francophone dans les communes à facilités.


Hij zal nog slechts bestaan uit verkozenen van de gemeenschappen en gecoöpteerde senatoren. De follow-up verzekeren van de aanbevelingen zal zeker geen deel uitmaken van de opdrachten van de nieuwe Senaat.

Il sera composé uniquement d'élus des communautés et de sénateurs cooptés et assurer le suivi de telles recommandations ne fera certainement pas partie des missions du nouveau Sénat.


Aangezien betrouwbare wetenschappelijke kennis omtrent de fysieke, psychologische en emotionele gevolgen van draagmoederschap voor zowel de draagmoeder als de wensouders en het kind bijna volledig ontbreekt, kan deze vorm van procreatie slechts in een strikt wetenschappelijk kader met een goede follow-up geschieden.

Étant donné l'absence quasi totale d'informations scientifiques fiables concernant les conséquences physiques, psychologiques et émotionnelles de la maternité de substitution pour la mère porteuse, pour les parents demandeurs et pour l'enfant, ce mode de procréation doit impérativement s'inscrire dans un cadre scientifique strict et faire l'objet d'un suivi attentif.


Omdat slechts een kleine fractie van deze onderzoeken worden uitgevoerd in het kader van de diagnose of de follow-up van MS, is het geven van de absolute aantallen en bedragen van die onderzoeken uitgevoerd in een bepaald jaar zinloos.

Étant donné que seule une petite partie de ces examens est réalisée dans le cadre du diagnostic ou du suivi de la SEP, il est inutile de communiquer les nombres et les montants absolus de ces examens réalisés au cours d’une année déterminée.


Netjes voor herstel van abdominaal wanddefect (exclusief herstel van liesbreuk) ontworpen voor intraperitoneale plaatsing met orgaancontact en voorgevormde netjes voor herstel van abdominaal wanddefect of herstel van liesbreuk hebben slechts recht op een specifieke terugbetaling indien uit minstens één prospectieve, al dan niet gerandomiseerde studie met minstens 1 jaar follow-up gepubliceerd in een « peer-reviewed » tijdschrift aangetoond wordt dat het netje op zijn minst evenwaardig is qua veiligheid en effectiviteit (waarbij de rec ...[+++]

Les filets pour la réparation d'un défaut de la paroi abdominale (sauf réparation d'une hernie inguinale), conçus pour un placement intrapéritonéen et en contact avec un organe et les filets préformés pour la réparation d'un défaut de la paroi abdominale ou la réparation d'une hernie inguinale n'ont droit à un remboursement spécifique que s'il existe au moins une étude prospective, randomisée ou non avec un follow-up d'au moins un an publiée dans un journal peer-reviewed qui démontre que le filet est au moins équivalent en sécurité et en efficacité au « gold standard » (le taux de récidive après un an étant le paramètre le plus important ...[+++]


Slechts één van de verstrekkingen 433296 - 433300, 433193 - 433204, 542776 - 542780 en 542555 - 542566 mag in de loop van de follow-up van éénzelfde zwangerschap aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging aangerekend worden».

Une seule des prestations 433296 - 433300, 433193 - 433204, 542776 - 542780 et 542555 - 542566 peut être portée en compte à l'assurance obligatoire soins de santé au cours du suivi d'une même grossesse».


« De verstrekkingen 433016 - 433020 en 542010 - 542021 mogen slechts met een diagnostisch doel worden aangerekend aan de Z.I. V. bij mannen die tenminste 50 jaar oud zijn, met een maximum van 2 keer per jaar of voor de therapeutische follow-up ongeacht de leeftijd van de patiënt ».

« Les prestations 433016 - 433020 et 542010 - 542021 ne peuvent être portées en compte à l'A.M.I. que lorsqu'elles sont effectuées chez l'homme âgé d'au moins 50 ans, dans un but diagnostique, avec un maximum de 2 fois par an ou pour le suivi thérapeutique quel que soit l'âge du patient».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechtenis slechts pretherapeutische follow-up' ->

Date index: 2023-09-28
w