Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Hedendaagse dans
Hedendaagse geschiedenis
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Nieuwste geschiedenis
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
SOMA
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Tegenwoordige tijd
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «hedendaagse europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij

Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et Société contemporaine


Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij | SOMA [Abbr.]

centre d'études et de documentation Guerre et Sociétés contemporaines | CEGES [Abbr.]


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]




prijs van de Europese Unie voor hedendaagse architectuur

Prix d'architecture contemporaine de l'Union européenne


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
onderzoek te verrichten naar de geschiedenis, de literatuur, de kunst, de filosofie en de religies van Europese landen en regio's en de manier waarop zij de verscheidenheid in het hedendaagse Europa vorm hebben gegeven.

mener des recherches sur l'histoire, la littérature, l'art, la philosophie et les religions des régions et pays européens et sur la manière dont ces éléments expliquent la diversité contemporaine européenne.


GMES beschikt over het potentieel om de besluitvormers in Europa in staat te stellen de capaciteit voor mondiale milieu- en veiligheidsmonitoring aan te schaffen die nodig is om de hedendaagse bedreigingen en problemen in tal van beleidsgebieden doeltreffend aan te pakken.

GMES a le potentiel de donner aux décideurs européens une capacité nécessaire à la surveillance globale de l'environnement et de la sécurité afin de répondre efficacement aux menaces et aux défis actuels dans un large domaine de politiques.


Dorpen en stadjes in Europa hebben met heel wat uitdagingen op economisch en sociaal gebied te maken en staan voortdurend voor de taak om zich aan de hedendaagse omstandigheden aan te passen.

Les villages et petites villes d’Europe ont été confrontés à de nombreux changements, tant sur le plan économique que social, et aujourd’hui encore, doivent constamment s’adapter.


Van archeologische vindplaatsen tot hedendaagse architectuur, van middeleeuwse kastelen tot folkloristische tradities en kunstvormen, het cultureel erfgoed van Europa vormt mee de kern van het collectieve geheugen en de identiteit van de Europese burgers.

Des sites archéologiques à l'architecture contemporaine, en passant par les châteaux médiévaux, les traditions folkloriques et les arts, le patrimoine culturel européen est au cœur même de la mémoire et de l'identité collectives des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het decreet van 14 februari 2014 houdende instemming met de Kaderconventie van de Raad van Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de samenleving, opgemaakt in Faro op 27 oktober 2005 en ondertekend op 25 juni 2012, dat weliswaar geen afdwingbare rechten creëert (artikel 6, c), heeft de decreetgever met name erkend dat iedereen, alleen of collectief, het recht heeft om te genieten van cultureel erfgoed en bij te dragen tot de verrijking ervan (artikel 4, a) en zich voorgenomen bescherming van cultureel erfgoed te promoten als een centrale factor van wederzijds ondersteunende objectieven van duurzame ontwikkeling, culturele diver ...[+++]

Par le décret du 14 février 2014 portant assentiment à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005 et signée le 25 juin 2012, laquelle ne crée toutefois pas de droits exécutoires (article 6, c), le législateur décrétal a notamment reconnu que toute personne, seule ou en commun, a le droit de bénéficier du patrimoine culturel et de contribuer à son enrichissement (article 4, a) et s'est engagé à promouvoir la protection du patrimoine culturel comme un élément majeur des objectifs conjugués du développement durable, de la diversité culturelle et de la créa ...[+++]


Onderzoek naar de geschiedenis, de literatuur, de kunst, de filosofie en de religies van Europese landen en regio's en de manier waarop zij de verscheidenheid in het hedendaagse Europa vorm hebben gegeven

Mener des recherches sur l'histoire, la littérature, l'art, la philosophie et les religions des régions et pays européens et la manière dont ces éléments expliquent la diversité contemporaine européenne


onderzoek te verrichten naar de geschiedenis, de literatuur, de kunst, de filosofie en de religies van Europese landen en regio's en de manier waarop zij de verscheidenheid in het hedendaagse Europa vorm hebben gegeven;

mener des recherches sur l'histoire, la littérature, l'art, la philosophie et les religions des régions et pays européens et sur la manière dont ces éléments expliquent la diversité contemporaine européenne;


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Caroline PERSOONS en de heer Emmanuel DE BOCK) met het oog op een totaalvisie voor de Brusselse musea, met name de bouw van een Museum van Europa en een Museum voor Moderne en Hedendaagse Kunst in Brussel.

- Proposition de résolution (de Mme Caroline PERSOONS et M. Emmanuel DE BOCK) visant à développer une vision globale des musées à Bruxelles et notamment à construire un Musée de l'Europe et un Musée d'Art moderne et contemporain à Bruxelles.


« In het kader van het algemeen programma van zijn wetenschappelijke werkzaamheden zet het Instituut inderdisciplinaire onderzoeksprogramma's op over de belangrijkste problemen waarmee de hedendaagse Europese samenleving wordt geconfronteerd, inzonderheid de problemen die verband houden met de opbouw van Europa».

« Dans le cadre du programme général de ses activités scientifiques, l'Institut développe des programmes de recherche de caractère interdisciplinaire sur les principales questions avec lesquelles est confrontée la société européenne contemporaine, et notamment sur les questions liées à la construction européenne. »


GMES beschikt over het potentieel om de besluitvormers in Europa in staat te stellen de capaciteit voor mondiale milieu- en veiligheidsmonitoring aan te schaffen die nodig is om de hedendaagse bedreigingen en problemen in tal van beleidsgebieden doeltreffend aan te pakken.

GMES a le potentiel de donner aux décideurs européens une capacité nécessaire à la surveillance globale de l'environnement et de la sécurité afin de répondre efficacement aux menaces et aux défis actuels dans un large domaine de politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hedendaagse europa' ->

Date index: 2021-12-02
w