Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Hedendaagse geschiedenis
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Nieuwste geschiedenis
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Tegenwoordige tijd

Traduction de «hedendaagse steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij

Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et Société contemporaine


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de ontwikkelingen van de economische context en de aanzienlijke groei van de handel tussen de EU en Turkije is de in 1996 van kracht geworden douane-unie steeds minder geschikt om de hedendaagse uitdagingen van handelsintegratie aan te gaan.

Compte tenu de l'évolution de l'environnement économique et de la forte croissance des échanges UE-Turquie, l'union douanière entrée en vigueur en 1996 est de moins en moins adaptée pour répondre aux difficultés modernes de l'intégration commerciale.


Deze werkzaamheden zijn nog steeds lopend. b) Het Wetenschappelijk Comité is samengesteld uit 10 personen: - 2 federale ambtenaren, respectievelijk van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) en van de Kanselarij van de Eerste Minister, met een geschiedkundige achtergrond, - 6 universiteitsprofessoren vanuit 6 Belgische universiteiten en - 2 historici, onderzoekers bij respectievelijk het Algemeen Rijksarchief en het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschap ...[+++]

Ils sont actuellement en cours. b) Le Comité scientifique est composé de 10 personnes: - 2 fonctionnaires fédéraux, respectivement de l'Institut des Vétérans - Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG) et de la Chancellerie du Premier ministre, ayant une formation d'historien, - 6 professeurs d'université issus de 6 universités belges et - 2 historiens, respectivement chercheurs auprès des Archives générales du Royaume et du Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines (CEGES), dans le respect de la parité linguistique.


Toch worden er nog steeds praktijken gehanteerd die aanleiding geven tot bezorgdheid, met name de rituele slachttradities welke haaks staan op het hedendaagse Europese respect voor dierenwelzijn.

Pourtant, il subsiste toujours des pratiques inquiétantes, en particulier les traditions d'abattages rituels, qui sont en totale contradiction avec le respect du bien-être animal observé actuellement en Europe.


C. overwegende dat voor de jonge mediagebruiker vooral het internet de eerste bron van informatie is en dat jongeren in de omgang met het internet over een onsystematische, op de eigen behoefte georiënteerde kennis beschikken, terwijl volwassenen zich voor hun informatievoorziening hoofdzakelijk wenden tot radio, televisie, kranten en tijdschriften; bijgevolg overwegende dat in het hedendaagse medialandschap mediageletterdheid ervoor moet zorgen dat het hoofd kan worden geboden aan de uitdagingen van de nieuwe media – met name als het gaat om de daarmee geboden mogelijkheden tot interactief optreden en creatieve participatie – en de ve ...[+++]

C. considérant qu'internet est la première source d'information pour les jeunes et que ceux-ci disposent grâce à ce média de connaissances certes orientées vers leurs propres besoins mais non systématiques; que les adultes s'informent par contre essentiellement par la radio, la télévision, les journaux et les magazines et considérant dès lors que, dans le paysage médiatique actuel, la compétence médiatique doit rencontrer non seulement les défis posés par les nouveaux médias – notamment avec les possibilités qu'ils offrent en matière d'interaction et de participation créative –, mais aussi fournir les connaissances que requièrent les m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat voor de jonge mediagebruiker vooral het internet de eerste bron van informatie is en dat jongeren in de omgang met het internet over een onsystematische, op de eigen behoefte georiënteerde kennis beschikken, terwijl volwassenen zich voor hun informatievoorziening hoofdzakelijk wenden tot radio, televisie, kranten en tijdschriften; bijgevolg overwegende dat in het hedendaagse medialandschap mediageletterdheid ervoor moet zorgen dat het hoofd kan worden geboden aan de uitdagingen van de nieuwe media – met name als het gaat om de daarmee geboden mogelijkheden tot interactief optreden en creatieve participatie – en de ver ...[+++]

C. considérant qu'internet est la première source d'information, en particulier pour les jeunes et que ceux-ci disposent grâce à ce média de connaissances certes orientées vers leurs propres besoins mais non systématiques alors que les adultes s'informent essentiellement par la radio, la télévision, les journaux et les magazines et considérant dès lors que, dans le paysage médiatique actuel, la compétence médiatique doit cadrer non seulement avec les défis posés par les nouveaux médias – notamment avec les possibilités qu'ils offrent en matière d'interaction et de participation créative –, mais aussi avec les connaissances que requièrent ...[+++]


Gezonde voeding en goede gezondheid zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden en vormen een referentiepunt voor het gedrag van de hedendaagse consument, die steeds meer aandacht schenkt aan zijn eetgewoonten, steeds meer wil weten over wat hij eet en wil begrijpen hoe voedingsmiddelen zijn gezondheid beïnvloeden.

Une alimentation saine et une bonne santé vont de pair comme point de référence pour le comportement des consommateurs, ces derniers temps bien plus sensibilisés à leur régime alimentaire. Ils s’inquiètent de plus en plus de ce qu’ils mangent et veulent connaître les effets des produits alimentaires sur leur santé.


De hedendaagse reisbranche is zeer gespecialiseerd, wat betekent dat steeds meer reisdiensten worden geleverd aan andere reisbureaus of belastbare personen.

Néanmoins, le secteur du tourisme est aujourd'hui très spécialisé, ce qui signifie que de plus en plus de services de voyages sont fournis à d'autres agences de voyages ou à des contribuables;


A. overwegende dat de steeds toenemende onderlinge afhankelijkheid een kenmerk is van de hedendaagse wereld en dat vele banden bestaan tussen de vooruitzichten van Europa en van Azië, met name op economisch, veiligheids- en milieugebied,

A. considérant que le monde actuel se caractérise par une interdépendance toujours plus marquée et qu'il existe de nombreux liens entre les perspectives de l'Europe et celles de l'Asie, notamment dans les domaines de l'économie, de la sécurité et de l'environnement,


Anderzijds staan lidstaten, overeenkomstig de hedendaagse technologische ontwikkelingen, aanvragers steeds meer toe om hun aanvraag langs elektronische weg in te dienen.

Par ailleurs, les États membres s'adaptent à l’évolution des technologies modernes et autorisent de plus en plus fréquemment les demandeurs à présenter leur demande par voie électronique.


Dit alles is het gevolg van de mondialisering of de globalisering van de hedendaagse maatschappij en van de steeds toenemende mobiliteit van mensen, informatie en diensten.

C'est le résultat de la mondialisation et de la globalisation de notre société contemporaine et de la mobilité croissante des personnes, de l'information et des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hedendaagse steeds' ->

Date index: 2024-05-16
w