Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft belgië geleverd " (Nederlands → Frans) :

3. Welke inspanningen heeft België geleverd om één van de beide zetels van het co-voorzitterschap te bemachtigen?

3. Quels efforts la Belgique a-t-elle fournis en vue d'obtenir l'un des deux sièges de la coprésidence?


1) Hoeveel manschappen heeft België geleverd aan de MONUSCO-operatie in de DR Congo? Indien mogelijk opgedeeld per maand sinds de aanvang van de operatie?

1) Quels effectifs la Belgique a-t-elle fournis pour l'opération de la MONUSCO en RD du Congo, si possible ventilés par mois depuis le début de l'opération ?


2. Welke financiële bijdrage heeft België de afgelopen jaren aan The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria geleverd?

2. Quelle est la participation financière belge au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme ces dernières années?


1. Welke bijdrage heeft België in 2015 aan die NAVO-operatie geleverd op het stuk van logistieke ondersteuning en inzet van personeel?

1. Quelle est la participation belge à cette opération de l'OTAN pour l'année 2015 en termes de logistique et de personnel humain?


Ook binnen de WHO heeft België bijdragen geleverd.

La Belgique a également prêté sa collaboration à l’OMS.


Nadien werd het debat op Europees niveau voortgezet en heeft België veel inspanningen geleverd om de lidstaten ervan te overtuigen dat een verbod op de commercialisering van dergelijke producten het meest overeenkwam met de wens van de burger en de Europese consument.

Le débat a par la suite été porté au niveau européen et la Belgique a beaucoup œuvré pour convaincre les États membres qu’une interdiction de commercialiser de tels produits correspondait le mieux à ce que souhaitait le citoyen et consommateur européen.


Concreet gesteld heeft België een bijdrage aan deze operatie geleverd met twee militaire transportvliegtuigen en twee helikopters voor medische hulp (75 personen).

Concrètement, la Belgique a mis à disposition de cette opération deux avions de transport militaires et deux hélicoptères destinés à des fins médicales (soit 75 personnes).


Welke is de tegenprestatie die België geleverd heeft?

Quelle contrepartie la Belgique a-t-elle offerte ?


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, ...[+++]


1. België is zich bewust van de uitdaging die de opvang door Libanon van meer dan één miljoen Syrische vluchtelingen vertegenwoordigt en heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan Libanon om het land hierin bij te staan.

1. La Belgique est consciente du défi que représente l'accueil par le Liban de plus d'un million de réfugiés syriens, et nous avons apporté une importante assistance à ce pays à cet égard.


w