Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft benadrukt beoogt » (Néerlandais → Français) :

8. onderstreept met klem dat de Europese Unie tracht te onderhandelen met derde landen, door middel van de oprichting van het Intergouvernementeel onderhandelingscomité dat het Verdrag van Rio in 1992 heeft voorbereid – een internationale overeenkomst die doelstellingen beoogt tot bescherming tegen de klimaatverandering, doch tot op heden zonder succes, ondanks de toenemende urgentie, die blijkt uit de zo goed als unanieme wetenschappelijke consensus; vraagt dat de EU leiderschap aan de dag blijft leggen en wijst erop dat op de Conve ...[+++]

8. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mond ...[+++]


10. onderstreept met klem dat de Europese Unie tracht te onderhandelen met derde landen, door middel van de oprichting van het Intergouvernementeel onderhandelingscomité dat het Verdrag van Rio in 1992 heeft voorbereid – een internationale overeenkomst die doelstellingen beoogt tot bescherming tegen de klimaatverandering, doch tot op heden zonder succes, ondanks de toenemende urgentie, die blijkt uit de zo goed als unanieme wetenschappelijke consensus; vraagt dat de EU leiderschap aan de dag blijft leggen en wijst erop dat op de Conv ...[+++]

10. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mon ...[+++]


Een indiener van het amendement benadrukt dat dit amendement enkel beoogt de uitwerking van de opzegging, die een verhuurder rechtsgeldig vóór 1 juli 1995 heeft gegeven, met een jaar op te schorten.

L'un des auteurs de l'amendement souligne que celui-ci vise uniquement à suspendre pour un an les effets du congé donné valablement par un bailleur avant le 1 juillet 1995.


Een indiener van het amendement benadrukt dat dit amendement enkel beoogt de uitwerking van de opzegging, die een verhuurder rechtsgeldig vóór 1 juli 1995 heeft gegeven, met een jaar op te schorten.

L'un des auteurs de l'amendement souligne que celui-ci vise uniquement à suspendre pour un an les effets du congé donné valablement par un bailleur avant le 1 juillet 1995.


Zoals onze fractie heeft benadrukt, beoogt het voorstel voor “één enkele aanvraag” de procedures en rechten van immigranten te harmoniseren, waardoor deze echter op fundamentele punten eerder beperkt dan versterkt worden.

Comme l’a souligné notre groupe parlementaire, l’objectif de la «procédure de demande unique» consiste à harmoniser les procédures et les droits des immigrants; dans certains domaines fondamentaux, par contre, elle les restreindra au lieu de les renforcer.


20. benadrukt dat het Hof van Justitie in het arrest van 12 mei 2011, zaak C-176/09, Luxemburg/Parlement en Raad, verklaard heeft dat het evenredigheidsbeginsel „vereist dat de middelen waarmee een bepaling van het recht van de Unie de legitiem door de betrokken regeling nagestreefde doelstellingen beoogt te bereiken, daartoe geschikt zijn en niet verder gaan dan daarvoor noodzakelijk is”, aangezien „op gebieden waarop de wetgever van de Unie over een ...[+++]

20. souligne que, dans l'arrêt du 12 mai 2011 relatif à l'affaire C-176/09 Grand-Duché de Luxembourg contre Parlement européen et Conseil de l'Union européenne, la Cour de justice affirme que le principe de proportionnalité «exige que les moyens mis en œuvre par une disposition du droit de l'Union soient aptes à réaliser les objectifs légitimes poursuivis par la réglementation concernée et n'aillent pas au-delà de ce qui est nécessaire pour les atteindre» et que «dans des domaines où le législateur de l'Union dispose d'un large pouvoir normatif» la légalité d'une mesure adoptée dans ce contexte ne peut être remise en question que si la m ...[+++]


19. benadrukt dat het Hof van Justitie in het arrest van 12 mei 2011, zaak C-176/09, Luxemburg/Parlement en Raad, verklaard heeft dat het evenredigheidsbeginsel "vereist dat de middelen waarmee een bepaling van het recht van de Unie de legitiem door de betrokken regeling nagestreefde doelstellingen beoogt te bereiken, daartoe geschikt zijn en niet verder gaan dan daarvoor noodzakelijk is", aangezien "op gebieden waarop de wetgever van de Unie over een ...[+++]

19. souligne que, dans l'arrêt du 12 mai 2011 relatif à l'affaire C-176/09 Grand-Duché de Luxembourg contre Parlement européen et Conseil de l'Union européenne, la Cour de justice affirme que le principe de proportionnalité "exige que les moyens mis en œuvre par une disposition du droit de l'Union soient aptes à réaliser les objectifs légitimes poursuivis par la réglementation concernée et n'aillent pas au-delà de ce qui est nécessaire pour les atteindre" et que "dans des domaines où le législateur de l'Union dispose d'un large pouvoir normatif" la légalité d'une mesure adoptée dans ce contexte ne peut être remise en question que si la m ...[+++]


Kort na de goedkeuring van het witboek heeft de Raad het belang van vrijwilligersactiviteiten benadrukt in een resolutie over vrijwilligerswerk voor jongeren [7], die vrijwilligersactiviteiten voor jongeren beoogt te stimuleren en verder te ontwikkelen.

Peu après l'adoption du Libre blanc, le Conseil a souligné l'importance du volontariat des jeunes dans une résolution [7] sur ce sujet qui vise à renforcer et étoffer les activités volontaires proposées aux jeunes.


Kort na de goedkeuring van het witboek heeft de Raad het belang van vrijwilligersactiviteiten benadrukt in een resolutie over vrijwilligerswerk voor jongeren [7], die vrijwilligersactiviteiten voor jongeren beoogt te stimuleren en verder te ontwikkelen.

Peu après l'adoption du Libre blanc, le Conseil a souligné l'importance du volontariat des jeunes dans une résolution [7] sur ce sujet qui vise à renforcer et étoffer les activités volontaires proposées aux jeunes.


Staatssecretaris Crombez heeft dat in de Kamer tegengesproken en hij heeft benadrukt dat de voorgestelde regelgeving zeer specifieke fraudegevallen beoogt, zoals kinderbijslag voor een niet bestaand kind.

Le secrétaire d'État Crombez l'a nié à la Chambre, soulignant qu'elle visait des cas très spécifiques de fraude, comme les allocations familiales d'un enfant inexistant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft benadrukt beoogt' ->

Date index: 2021-01-02
w