Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft besloten president bashar » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de Arabische Liga op 12 februari 2012 heeft besloten alle diplomatische samenwerking met Syrië te verbreken en de Syrische oppositie te steunen, en heeft opgeroepen om een vredesmissie van de VN en de Arabische Liga in Syrië op te zetten; overwegende dat de Arabische Liga op 22 januari 2012 heeft besloten president Bashar al-Assad op te roepen om de macht aan zijn vicepresident over te dragen, en heeft gevraagd dat er onmiddellijk een einde wordt gemaakt aan de schendingen van de mensenrechten en de aanvallen tegen mensen die hun recht op vrije meningsuiting uitoefenen; overwegende dat de Arabische Liga heeft beslote ...[+++]

F. considérant que, le 12 février 2012, la Ligue arabe a décidé d'interrompre toute coopération diplomatique avec la Syrie en soutien à l'opposition syrienne et demandé l'envoi d'une mission de paix des Nations Unies et de la Ligue arabe dans le pays; considérant que, le 22 janvier 2012, la Ligue arabe a demandé au président Assad de céder le pouvoir à son vice-président et de mettre un terme immédiat aux violations des droits de l'homme et aux violences contre les personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression; considérant que la Ligue arabe a demandé le soutien du Conseil de sécurité des Nations unies dans sa recherche d'une ...[+++]


C. overwegende dat noch de internationale coalitie noch de Russen van plan zijn hun grondtroepen in te zetten en dat het leger van president Bashar al-Assad, het enige dat troepen op het terrein heeft, moet worden versterkt;

C. considérant que ni la coalition internationale ni encore moins les Russes n'ont l'intention d'engager leurs forces terrestres et qu'il faut donc renforcer l'armée du président Bachar el-Assad, qui est le seul à disposer de troupes au sol;


De regering heeft besloten dat de kosten voor sommige grote gebeurtenissen (Joint Umbrella, bezoek President Obama, enz.) door Defensie zouden worden gedragen. 2. Het bedrag van de gerecupereerde kosten bedraagt voor: 2012: 140.823,69 euro; 2013: 100.326,57 euro; 2014: 184.304,38 euro.

Le gouvernement a décidé que pour certains grands évènements (Joint Umbrella, visite du Président Obama, etc.) les coûts seraient à charge de la Défense. 2. Le montant des frais récupérés s'élève pour: 2012 à 140.823,69 euros; 2013 à 100.326,57 euros; 2014 à 184.304,38 euros.


D. overwegende dat de door president Bashar al-Assad veelvuldig beloofde hervormingen en amnestieën nooit zijn uitgevoerd en dat het bewind iedere geloofwaardigheid en legitimiteit heeft verloren, hetgeen ertoe heeft geleid dat een groot deel van de internationale gemeenschap de president ertoe oproept ontslag te nemen;

D. considérant que les nombreuses promesses de réformes et d'amnistie du Président al-Assad n'ont jamais été tenues et que le régime a perdu toute crédibilité et toute légitimité, ce qui a amené une bonne partie de la communauté internationale à réclamer la démission du Président;


18. dringt er op aan dat er een einde gemaakt wordt aan de moorden en willekeurige detenties, het folteren en vermoorden van kinderen, dringt erop aan dat politieke gevangen worden vrijgelaten en dat oppositieleiders en activisten het recht krijgen om vreedzaam te vergaderen en in alle vrijheid en veiligheid bijeen te komen; herhaalt dat president Bashar al-Assad alle legitimiteit heeft verloren en dat hij ogenblikkelijk afstand moet doen van de macht, keurt straffeloosheid ten zeerste af en dringt er op aan dat president Bashar ...[+++]

18. demande la fin des massacres, des détentions arbitraires, de la torture et des meurtres d'enfants ainsi que la libération des prisonniers politiques et le droit des chefs de l'opposition et des activistes à se réunir pacifiquement et à s'organiser librement et en toute sécurité; rappelle que le président Bachar el-Assad a perdu toute légitimité et qu'il doit abandonner immédiatement le pouvoir; refuse catégoriquement qu'il reste impuni et demande que lui et son régime aient à répondre de leurs crimes;


2. spreekt zijn solidariteit uit met het Syrische volk; juicht zijn streven naar democratische verandering toe; merkt op en erkent dat Bashar al-Assad in de ogen van het Syrische volk zijn legitimiteit heeft verloren door te kiezen voor onderdrukking in plaats van zijn eigen beloften en toezeggingen inzake brede hervormingen na te komen, en verzoekt de Syrische president ...[+++]

2. exprime sa solidarité avec le peuple syrien; salue ses aspirations au changement démocratique; observe et reconnaît que Bachar al-Assad a perdu toute crédibilité aux yeux du peuple syrien, en optant pour la répression plutôt que d'honorer ses propres promesses et engagements en s'engageant dans de larges réformes, et invite dès lors le président syrien Bachar al-Assad à se retirer sur-le-champ;


Aksyonov heeft vervolgens besloten dat de ambten van „hoofd” en „minister-president” worden gecombineerd.

Sergey Aksyonov a ensuite décidé de regrouper les fonctions de «chef» et de «Premier ministre».


De EU heeft met voldoening nota genomen van de vroegtijdige beloften inzake politieke en economische hervormingen in Syrië onmiddellijk na de ambtsaanvaarding van President Bashar Al-Assad, maar is bezorgd over de vooruitgang die tot nu toe beperkt is.

L'UE avait pris note avec satisfaction des promesses de réformes politiques et économiques en Syrie qui ont immédiatement suivi l'entrée en fonctions du président Bachar el-Assad, mais elle est préoccupée par les progrès limités qui ont été accomplis jusqu'à présent.


De Europese Unie juicht toe dat de Cypriotische president Glafkos Clerides op 29 december heeft besloten geen S-300 raketten naar Cyprus te halen.

L'Union européenne se félicite de la décision prise le 29 décembre par le président chypriote, M. Glafkos Clerides, de ne pas introduire de missiles S-300 sur l'île.


Vanwege de voortdurende repressie van de burgerbevolking heeft hij op 9 mei nog eens 10 personen, onder wie president Bashar al-Assad, toegevoegd aan de lijst van 13 functionarissen en vertrouwelingen van het Syrische regime, voor wie reeds een visumverbod en een tegoedenbevriezing golden.

L'interdiction de visa et le gel des avoirs, qui frappaient déjà treize fonctionnaires et autres membres du régime syrien, ont été étendus, en date du 9 mai, à dix autres personnes, dont le président Bachar Al-Assad, en réponse à la répression dont la population civile continue de faire l'objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft besloten president bashar' ->

Date index: 2023-03-05
w