Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft bijvoorbeeld belgië " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft bijvoorbeeld België telkens één programma toegewezen aan respectievelijk Brussel, Vlaanderen en Wallonië. Vervolgens heeft elk gewest een selectieproces uitgevoerd.

Par exemple, la Belgique a assigné un programme à chaque région, Bruxelles, Flandre et Wallonie, et chacune d'entre elles a ensuite opéré sa propre sélection.


Zo heeft bijvoorbeeld België alleen al 28 plantensoorten geïdentificeerd die niet moeten worden verbouwd.

À titre d'exemple, la Belgique a, à elle seule, désigné 28 espèces végétales qu'il est interdit de planter.


AB InBev heeft de verpakking van Jupiler en Leffe in Nederland en Frankrijk veranderd, zodat het moeilijker wordt om die bieren in België te verkopen: zo is in Nederland de Franstalige tekst van de blikjes gehaald en in Frankrijk de Nederlandstalige tekst, om te vermijden dat ze worden verkocht in respectievelijk Franstalig en Nederlandstalig België. AB InBev heeft de toegang van Nederlandse retailers tot belangrijke producten en promoties beperkt zodat zij geen goedkoper bier op de Belgische markt kunnen brengen. InBev heeft ...[+++]

AB InBev a modifié l'emballage de ses canettes de bière Jupiler et Leffe aux Pays-Bas et en France pour rendre ces produits plus difficiles à vendre en Belgique: elle a, par exemple, retiré le texte français de ses canettes aux Pays‑Bas et le texte néerlandais de ses canettes en France, pour empêcher leur vente dans les régions francophone et néerlandophone de Belgique, respectivement; AB InBev a limité l'accès des détaillants néerlandais à des produits et/ou à des promotions Jupiler incontournables afin de les empêcher d'acheminer des produits brassicoles moins chers vers la Belgique: elle a ainsi refusé ou limité la vente de certains ...[+++]


Het is dan ook tegenstrijdig dat een student die een visum heeft om een cursus te volgen in Portugal niet naar bijvoorbeeld België mag gaan om in een gespecialiseerde bibliotheek naar informatie voor zijn proefschrift te zoeken.

Ainsi, il n’est pas normal qu’un étudiant qui a obtenu un visa pour suivre un cours au Portugal n’ait pas la possibilité de se rendre en Belgique, par exemple, pour rassembler des informations auprès d’une bibliothèque spécialisée pour la rédaction de sa thèse.


Recente onderzoeken hebben laten zien dat een aantal landen significant meer vrouwen in leidinggevende functies heeft gerealiseerd door het introduceren van gedragscodes voor bedrijven (bijvoorbeeld Portugal, Italië, Griekenland, België, Spanje, België en Frankrijk).

Des études récentes ont montré que plusieurs pays ont significativement augmenté la participation des femmes dans les instances dirigeantes en introduisant les codes de conduite des entreprises (ex. Portugal, Italie, Grèce, Belgique, Espagne, Belgique et France).


Een aantal landen, bijvoorbeeld België, het VK en de Republiek Tsjechië, heeft een groot aantal gezinnen zonder kostverdiener en dus uitkeringsafhankelijk.

Certains pays, notamment la Belgique, le Royaume-Uni et la République tchèque, comptent un nombre important de ménages où aucune personne ne travaille et qui sont par conséquent dépendants des prestations sociales.


Een studie die is uitgevoerd in 2003 in het ziekenhuis Sart Tilman in Luik (België) heeft bijvoorbeeld bevestigd dat het voorkomen van borstkanker sterk in verband staat met hoge concentraties van 2 bestrijdingsmiddelen op basis van gechloreerde koolwaterstoffen (p, p'-DDE en hexachloorbenzeen-HCB).

A titre d'exemple, une étude réalisée en 2003 à l'hôpital du Sart Tilman de Liège (Belgique) a confirmé que le cancer du sein est fortement lié aux concentrations élevées de 2 pesticides organochlorés (p,p'-DDE et l'hexachlorobenzène-HCB)


Confiscatie heeft gewoonlijk een specifiek karakter (bijvoorbeeld in Duitsland, België, Denemarken, Luxemburg, Nederland, Italië of het Verenigd Koninkrijk), in die zin dat het van toepassing is op de voorwerpen die gebruikt zijn voor het plegen van het strafbare feit, en op de vermogensvoordelen die rechtstreeks aan het strafbare feit worden ontleend, of op goederen en effecten die daarmee zijn verworven en zelfs op de inkomsten uit de verkregen voordelen.

La confiscation a normalement un caractère spécifique (par exemple en Allemagne, en Belgique, au Danemark, au Luxembourg, aux Pays Bas, en Italie ou au Royaume Uni), s'appliquant aux objets qui ont servi à commettre l'infraction et aux avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction ou aux biens et valeurs qui leur ont été substitués et même aux revenus de ces avantages investis.


Een aantal van hen heeft de aansprakelijkheid - en soms specifiek de strafrechtelijke aansprakelijkheid - van rechtspersonen in de wet voorzien: bijvoorbeeld Frankrijk, Ierland, het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland.

Un certain nombre d'entre eux prévoient la responsabilité - et parfois de manière spécifique la responsabilité pénale - des personnes morales: par exemple la France, l'Irlande, le Royaume-Uni, la Belgique et les Pays-Bas.


In Frankrijk bijvoorbeeld zijn er plannen voor een nationale raad voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen en een nationaal handvest voor gelijkheid van mannen en vrouwen, en België heeft voor 2003 de oprichting aangekondigd van een Instituut voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Par exemple, la France prévoit la constitution d'un Conseil national et d'une charte garantissant l'égalité entre les hommes et les femmes et la Belgique prévoit pour 2003 la création d'un Institut pour l'égalité des opportunités entre les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bijvoorbeeld belgië' ->

Date index: 2021-05-30
w