Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat

Vertaling van "heeft cassatieberoep aangetekend " (Nederlands → Frans) :

De BMA betwist deze redenering en heeft cassatieberoep aangetekend tegen het arrest van 18 februari 2015.

L'ABC conteste ce raisonnement et a introduit un pourvoi en cassation contre l'arrêt du 18 février 2015.


Het is verder ook mogelijk dat men voor het Europees Hof te Straatsburg een procedure wint, zonder dat men cassatieberoep heeft aangetekend.

Par ailleurs, il se peut aussi qu'un justiciable obtienne gain de cause devant la Cour européenne de Strasbourg sans avoir préalablement formé un pourvoi en cassation.


Bovendien zal die tijd toegekend aan de advocaat om kennis te nemen van het dossier van de rechtspleging teneinde een memorie op te stellen, afhangen van de snelheid waarmee het dossier van griffie naar griffie wordt verzonden, terwijl het in de praktijk zo is dat zodra er cassatieberoep wordt aangetekend, het dossier niet meer beschikbaar is op de griffie van de rechtbank die de bestreden beslissing genomen heeft.

En outre, ce temps alloué à l'avocat pour prendre connaissance du dossier de la procédure en vue de rédiger un mémoire à l'appui va dépendre de la rapidité de transmission du dossier de greffe à greffe dès lors qu'en pratique, dès qu'il y aura pourvoi, le dossier ne sera plus disponible au greffe de la juridiction qui a rendu la décision attaquée.


Het is verder ook mogelijk dat men voor het Europees Hof te Straatsburg een procedure wint, zonder dat men cassatieberoep heeft aangetekend.

Par ailleurs, il se peut aussi qu'un justiciable obtienne gain de cause devant la Cour européenne de Strasbourg sans avoir préalablement formé un pourvoi en cassation.


C. overwegende dat het Europees Parlement de vervolging van en de rechtszaken alsook het vonnis tegen Julia Timosjenko heeft veroordeeld als een schending van de mensenrechten en van de rechtsstaat en kritiek heeft geuit op de humanitaire situatie in de gevangenissen alsook op de selectieve rechtspraak tegen Joeri Lutsenko, Valery Ivashchenko en anderen; overwegende dat er op 26 juni 2012 een uitspraak wordt verwacht over het cassatieberoep dat in de zaak van mevrouw Timosjenko is aangetekend ...[+++]

C. considérant que le Parlement européen condamne les poursuites, les actions en justice et le verdict à l'encontre de Ioulia Timochenko, considérés comme une violation des droits de l'homme et une atteinte à l'état de droit, et qu'il critique la situation humanitaire dans les prisons ainsi que l'application d'une justice sélective contre Iouri Loutsenko, Valeri Ivachtchenko et d'autres personnes; qu'un arrêt sur le recours en cassation de la décision du tribunal de l'arrondissement de Petchersk à Kiev dans l'affaire Timochenko est attendu le 26 juin 2012;


Uit het feit dat dit artikel 96 bepaalt dat tegen de beslissingen van de strafuitvoeringsrechter of van de strafuitvoeringsrechtbank met betrekking, inzonderheid, tot de herroeping van de strafuitvoeringsmodaliteiten « cassatieberoep open [staat] voor het openbaar ministerie en de veroordeelde », wordt afgeleid dat de wetgever die beslissingen niet vatbaar heeft gemaakt voor andere beroepen en dus heeft uitgesloten dat tegen een beslissing die in afwezigheid van de veroordeelde is gewezen verzet kan worden ...[+++]

De ce que cet article 96 dispose que les décisions du juge ou du tribunal de l'application des peines relatives, notamment, à la révocation des modalités d'exécution de la peine « sont susceptibles de pourvoi en cassation par le ministère public et le condamné », il se déduit que le législateur n'a pas rendu ces décisions susceptibles d'autres recours et a donc exclu qu'une décision rendue en l'absence du condamné puisse faire l'objet d'une opposition.


c) Heeft de administratie cassatieberoep aangetekend tegen het arrest van het hof van beroep van Brussel van 22 februari 2001 ?

c) Un pourvoi en cassation a-t-il été introduit par l'administration contre cet arrêt du 22 février 2001 de la cour d'appel de Bruxelles ?


2° dat het lid van het openbaar ministerie cassatieberoep heeft aangetekend tegen een beslissing waarbij de voorwaardelijke invrijheidstelling wordt toegekend.

2° que le membre du ministère public a introduit un pourvoi en cassation contre une décision octroyant la libération conditionnelle.


Evenwel, zoals wordt vermeld in arrest nr. 207.120 van 30 augustus 2010, werd tegen het arrest nr. 199.195 van 22 december 2009 volgens hetwelk de Raad van State zich bevoegd heeft verklaard, een cassatieberoep aangetekend, dat, voor zover ik weet, nog steeds hangende is.

Toutefois, comme l'indique l'arrêt n 207.120 du 30 août 2010, l'arrêt n 199.195 du 22 décembre 2009 par lequel le Conseil d'État s'est déclaré compétent a fait l'objet d'un pourvoi en cassation qui, à ma connaissance, est toujours pendant.


w