Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De gemachtigde heeft daarop het volgende geantwoord
Het Hof heeft daarop reeds geantwoord in B.10.3.

Vertaling van "heeft daarop geantwoord " (Nederlands → Frans) :

De gemachtigde heeft daarop geantwoord dat het "inderdaad raadzaam" is "om de tekst aldus te vervolledigen en het woord rechtstreeks te schrappen".

A ce sujet, le délégué a répondu qu'il est « inderdaad raadzaam om de tekst aldus te vervolledigen en het woord rechtstreeks te schrappen ».


De fabrikant heeft daarop geantwoord dat het product vrijwillig uit de handel is genomen en dat corrigerende maatregelen genomen zijn om problemen bij later ontwikkelde producten te voorkomen.

Dans sa réponse, le fabricant a indiqué que le produit avait fait l'objet d'une mesure volontaire de retrait du marché et que des mesures correctives avaient été prises pour les produits destinés à le remplacer.


Het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid heeft daarop geantwoord dat dit in “de meeste openbare instellingen van sociale zekerheid” reeds op die manier gebeurt, en het college sluit zich – met een klein voorbehoud inzake flexibiliteit – aan bij deze aanbeveling.

Le Collège des institutions publiques de sécurité sociale a répondu que « la plupart des institutions de sécurité sociale » travaillaient déjà de cette manière. Le Collège s'associe à cette recommandation moyennant une petite réserve concernant la flexibilité.


- U hebt uw vraag gesteld, mijnheer Vanlouwe, en de staatssecretaris heeft daarop geantwoord.

- Vous avez posé votre question, monsieur Vanlouwe, et le secrétaire d'État y a répondu.


De gemachtigde heeft daarop het volgende geantwoord :

La déléguée a fourni la réponse suivante :


Electrabel heeft daarop geantwoord op 30 maart 2009.

Electrabel a répondu à cette lettre le 30 mars 2009.


(1) Eerst was er het arrest nr. 164.028 van 24 oktober 2006, NV Varec tegen de Begische Staat, waarin twee prejudiciële vragen gesteld zijn, een aan het Hof van Justitie van de Europese Unie, dat daarop geantwoord heeft met een arrest van 14 februari 2008, C-450/06, en een aan het Grondwettelijk Hof, dat daarop geantwoord heeft met arrest 118/2007 van 19 september 2007.

(1) Il y eu à l'origine un arrêt n° 164.028 du 24 octobre 2006, SA Varec contre Etat belge, qui posait deux questions préjudicielles, l'une à la Cour de justice de l'Union européenne, qui y répondit par un arrêt du 14 février 2008, C-450/06; l'autre à la Cour constitutionnelle, qui y répondit par l'arrêt 118/2007 du 19 septembre 2007.


Het Hof heeft daarop reeds geantwoord in B.10.3.

La Cour y a déjà répondu en B.10.3.


- U hebt uw vraag gesteld, mijnheer Vanlouwe, en de staatssecretaris heeft daarop geantwoord.

- Vous avez posé votre question, monsieur Vanlouwe, et le secrétaire d'État y a répondu.


Commissievoorzitter Sannen heeft daarop geantwoord dat het Bureau van de Senaat besloten had tot een verwijzing naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

M. Sannen, président de la commission, s'est référé à la décision du Bureau du Sénat d'inscrire ce projet de loi à l'ordre du jour de la commission des Finances et des Affaires économiques.


w