Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft daartoe namelijk " (Nederlands → Frans) :

Spreekster blijft het evenwel fundamenteel oneens met de methode die de regering daartoe heeft gekozen, namelijk een wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

L'intervenante reste toutefois fondamentalement en désaccord avec la méthode que le gouvernement a choisie pour ce faire, à savoir modifier la loi spéciale du 8 août 1980, car on rompt ainsi avec la répartition actuelle des compétences.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Deze stage kan pas begonnen worden na ten minste één jaar opleiding in een klinische dienst voor algemene neurologie; c) de kandidaat-specialist mag, met instemming van de betrokken stagemeesters, zijn vorming in bepaalde gebieden aanvullen door stages van ten minste drie maanden en in totaal ten hoogste twaalf maanden in één of meerdere diensten, namelijk : - ofwel, en dit nadat hij ten minste één jaar stage in de algemene klinische neurologie gevolgd heeft, in daartoe erkende diensten voor neurochirurgie of voor gespecialiseerde ne ...[+++]

Ce stage ne peut être entamé qu'après au moins un an de formation en service clinique de neurologie générale; c) le candidat spécialiste peut, avec le consentement des maîtres de stage concernés, compléter sa formation dans certains domaines par des stages qui durent au moins trois mois sans dépasser au total douze mois dans un ou plusieurs services, à savoir : - soit, après avoir fait un an de stage en neurologie clinique générale, dans des services de neurochirurgie ou de neurologie spécialisée (telle qu'entre autres épilepsie, sclérose en plaques, neuropédiatrie, rééducation), services ayant été agréées dans ce but; - soit dans des ...[+++]


Dat is onder meer het geval in Spanje, waar de zogeheten ‘universele justitie’ bestaat, waarbij bepaalde misdrijven zo ernstig worden geacht dat zelfs als ze buiten het grondgebied van een land zijn gepleegd, ze door dat land kunnen worden vervolgd als het daartoe de mogelijkheden heeft, ook als dat betekent dat men verder gaat dan wat in het internationaal strafrecht de status van onaantastbaarheid heeft, namelijk het territorialiteitsbeginsel.

C’est le cas par exemple de l’Espagne, pour ne citer qu’elle, où il existe ce que l’on appelle la justice universelle - des crimes qui sont tellement graves que même s’ils sont commis hors du territoire d’un pays, peuvent être jugé par ce pays, s’il le peut, même s’il faut pour cela aller au-delà du sacro-saint principe de territorialité du droit pénal.


Daartoe heeft de Commissie voorgesteld[5] dat door de EIB gegarandeerde financiering drie horizontale doelstellingen op hoog niveau omvat, namelijk klimaatverandering, sociale en economische infrastructuur en ontwikkeling van de lokale particuliere sector met inbegrip van het MKB, en dat regionale operationele richtsnoeren worden vastgesteld.

À cette fin, la Commission a proposé[5] que le financement garanti par la BEI porte sur trois objectifs horizontaux de haut niveau, à savoir le changement climatique, les infrastructures socioéconomiques et le développement du secteur privé local, dont les PME, et suggéré la mise en place d'orientations opérationnelles régionales.


Daartoe heeft AVAS in mei 2007 een openbare aanbesteding voor de aanstelling van een curator uitgeschreven, waarbij in de aanbestedingsdocumenten tevens het object van de liquidatie werd vastgelegd: twee „functionele modules” (4), namelijk de productie van tractoren en de productie van onderdelen van gietijzer.

À cette fin, en mai 2007, AVAS a lancé un appel d’offres pour la nomination d’un liquidateur, en indiquant dans le dossier d’appel d’offres que l’objet de la mise en liquidation consistait en deux «modules fonctionnels» (4), à savoir la production de tracteurs et la production de pièces en fer forgé.


Natuurlijk heeft de heer Verheugen gelijk dat we de drijvende krachten onder de hervormingen dienen te stabiliseren. Maar hebben we daartoe alleen dat ene instrument, namelijk het volledig lidmaatschap?

Le commissaire Verheugen a bien entendu raison de dire qu’il nous faut stabiliser les forces qui œuvrent à la réforme, mais le statut de membre à part entière est-il la seule manière d’y parvenir?


In dat onderdeel wordt een breed scala aan onderwerpen aangesneden. Daartoe behoren de punten die het Europees Parlement in een discussie van twee jaar geleden heeft aangevoerd, namelijk de bewijslast, de ontwikkelingsrisico's, de vergoeding van geleden geestelijke schade, de franchise, de verjaringstermijn en maximumbedragen, maar ook andere kwesties zoals de behoefte aan meer transparantie, de aansprakelijkheid van de leverancier en de verhaalsmogelijkheden.

Cette partie aborde une large éventail de sujets. Ces sujets incluent les points que le Parlement européen avait amenés dans la discussion voici deux ans, à savoir la charge de la preuve, les risques de développement, l'indemnisation des dommages psychiques subis, la franchise, le délai de prescription et les montants maximums, mais aussi d'autres questions telles que le besoin de transparence accrue, la responsabilité du fournisseur et les possibilités de recours.


De Franse Regering heeft namelijk geen enkel argument kunnen aanvoeren op grond waarvan zou kunnen worden gesteld dat de betrokken steun in aanmerking komt voor een van de in artikel 92, lid 3, van het Verdrag bedoelde uitzonderingen, en de Commissie heeft daartoe evenmin een rechtvaardiging kunnen ontdekken.

En effet, le gouvernement français n'a pu donner, ni la Commission déceler aucune justification permettant d'établir que l'aide en cause remplit les conditions requises pour l'application de l'une des dérogations prévues à l'article 92 paragraphe 3.


De CD&V-fractie heeft daartoe namelijk zelf een amendement ingediend.

Le groupe CD&V a même déposé un amendement à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft daartoe namelijk' ->

Date index: 2021-10-28
w