Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de begrotingcommissie zich ingespannen » (Néerlandais → Français) :

Om gelijke tred te kunnen houden heeft de EU zich ingespannen om zijn juridisch en administratief kader te verbeteren, zodat het potentieel van de sociale economie zich ten volle kan ontplooien en de sociale economie in heel Europa doeltreffend kan functioneren.

Pour ne pas se laisser distancer, l’Union s’est efforcée d’améliorer son cadre juridique et administratif de sorte que l’économie sociale produise les résultats escomptés et fonctionne de manière efficace dans toute l’Europe.


Om de effectiviteit van dit verdrag te verhogen, heeft de Commissie zich ingespannen om de ontwikkeling van nieuwe instrumenten te ondersteunen [28] en om de aandacht van de ontwikkeling van beleid te verleggen naar de tenuitvoerlegging.

Pour améliorer l'efficacité de la CBD sur le terrain, la Commission soutient activement la création de nouveaux instruments [26] et une réorientation des efforts qui doivent être moins axés sur l'élaboration des politiques et plus sur leur mise en oeuvre.


De afgelopen jaren heeft de EU zich ingespannen om de meest dringende behoeften van migranten en vluchtelingen uit Afrika en het nabuurschap van de EU aan te pakken.

Au cours des dernières années, l’Union européenne s’est employée à répondre aux besoins les plus urgents des migrants et des réfugiés en provenance des pays de son voisinage et d’Afrique.


Om gelijke tred te kunnen houden heeft de EU zich ingespannen om zijn juridisch en administratief kader te verbeteren, zodat het potentieel van de sociale economie zich ten volle kan ontplooien en de sociale economie in heel Europa doeltreffend kan functioneren.

Pour ne pas se laisser distancer, l’Union s’est efforcée d’améliorer son cadre juridique et administratif de sorte que l’économie sociale produise les résultats escomptés et fonctionne de manière efficace dans toute l’Europe.


In 2008 heeft de Commissie zich ingespannen om haar bijstand doeltreffender te maken door te zorgen voor samenhang en synergie tussen de geografische en thematische instrumenten voor de bevordering van democratie en mensenrechten.

En 2008, la Commission s'est employée avec détermination à rendre son aide plus efficace en assurant cohérence et synergie entre les instruments thématiques et géographiques qui promeuvent la démocratie et les droits de l'homme.


Om de toepasselijke regels te verduidelijken, heeft de Gemeenschap zich ingespannen om de richtlijnen inzake overheidsopdrachten te vereenvoudigen en te verduidelijken [32].

Dans le but de clarifier les règles en vigueur, la Communauté a réalisé un travail de simplification et de clarification des directives relatives aux marchés publics [32].


Om de toepasselijke regels te verduidelijken, heeft de Gemeenschap zich ingespannen om de richtlijnen inzake overheidsopdrachten te vereenvoudigen en te verduidelijken [32].

Dans le but de clarifier les règles en vigueur, la Communauté a réalisé un travail de simplification et de clarification des directives relatives aux marchés publics [32].


Om de effectiviteit van dit verdrag te verhogen, heeft de Commissie zich ingespannen om de ontwikkeling van nieuwe instrumenten te ondersteunen [28] en om de aandacht van de ontwikkeling van beleid te verleggen naar de tenuitvoerlegging.

Pour améliorer l'efficacité de la CBD sur le terrain, la Commission soutient activement la création de nouveaux instruments [26] et une réorientation des efforts qui doivent être moins axés sur l'élaboration des politiques et plus sur leur mise en oeuvre.


Binnen de beperkingen van de huidige regeling heeft de Commissie zich ingespannen om de effecten van deze veranderingen van de internationale context op te vangen.

Dans le cadre des limitations de la réglementation actuelle, la Commission a veillé à gérer les effets induits par ces changements du contexte international.


Binnen de beperkingen van de huidige regeling heeft de Commissie zich ingespannen om de effecten van deze veranderingen van de internationale context op te vangen.

Dans le cadre des limitations de la réglementation actuelle, la Commission a veillé à gérer les effets induits par ces changements du contexte international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de begrotingcommissie zich ingespannen' ->

Date index: 2022-10-01
w