Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een uitstekend ontwerpverslag voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

In september 2006 heeft de Commissie een omvattende innovatiestrategie voorgelegd, voorzien van een tienpuntenplan[8].

En septembre 2006, la Commission a présenté une stratégie d'innovation élargie, assortie d'une feuille de route en dix points[8].


In februari heeft de Commissie haar gedetailleerde analyse voorgelegd van de economische en sociale situatie in elke lidstaat in de vorm van een landverslag, als onderdeel van het zogenaamde winterpakket 2017 van het Europees semester.

En février dernier, la Commission a présenté son analyse détaillée de la situation économique et sociale de chaque État membre, sous la forme d'un rapport par pays, dans le cadre du «paquet d'hiver» 2017 du semestre européen.


Vandaag heeft de Commissie een gezamenlijk ontwerpverslag gepubliceerd waarin wordt opgeroepen tot meer samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding tot 2020 en met name tot het bevorderen van sociale inclusie.

Dans un projet de rapport conjoint publié aujourd’hui, la Commission appelle à renforcer la coopération dans le domaine de l’éducation et de la formation à l’horizon 2020, et en particulier à promouvoir l’intégration sociale.


Begin 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor het vierde spoorwegpakket, waardoor spoorwegondernemingen gemakkelijker toegang zouden krijgen tot de Europese markt[8]. Voor het zeevervoer heeft de Commissie in juli 2013 plannen voorgelegd waarmee douaneformaliteiten voor schepen worden vereenvoudigd, zodat de administratieve last verlicht wordt en de schepen minder vertraging oplopen in havens. Deze sector krijgt hierdoor een sterkere concurrentiepositie.

Au début de 2013, elle a proposé un quatrième paquet ferroviaire pour permettre aux entreprises ferroviaires d’accéder plus facilement au marché de l’Union et d’y déployer leurs activités[8]. En juillet 2013, elle a présenté des actions visant à alléger les formalités douanières pour les navires, à savoir l’allégement des formalités administratives, la réduction des temps d’attente dans les ports et l’amélioration de la compétitivité du secteur maritime.


De meerderheid sprak zich vóór dit onderzoek uit[17]. De Commissie heeft in november 2011 haar voorstel voorgelegd, waarin zij rekening heeft gehouden met alle aspecten van steun voor het onderzoek, met inbegrip van de meerwaarde van steun op EU-niveau, ethische overwegingen en de potentiële gezondheidswinst van alle soorten stamcelonderzoek.

La majorité d'entre eux était favorable à la recherche sur les cellules souches embryonnaires[17]. Prenant en compte tous les aspects du soutien à la recherche, y compris la valeur ajoutée du soutien au niveau de l'Union, les considérations éthiques et les avantages potentiels pour la santé de tous les types de recherche sur les cellules souches, la Commission a présenté sa proposition en novembre 2011.


Ten slotte heeft de Commissie ook een mededeling voorgelegd over het vierde element van haar in 1999 ter hand genomen beleid inzake sociale bescherming.

Enfin, la Commission a également présenté une communication concernant le quatrième élément de sa politique de protection sociale entamée en 1999.


Op 20 september 1994 heeft de Commissie haar herziene voorstel voorgelegd aan de Raad van ministers, in aansluiting op het advies van het Europees Parlement in tweede lezing.

Le 20 septembre 1994, la Commission a transmis au Conseil des ministres des Affaires sociales sa proposition réexaminée, qui suivait l'avis émis par le Parlement européen en seconde lecture.


De heer Van Miert, lid van de Commissie en belast met personeelsbeleid en algemeen beheer, heeft de Commissie vandaag een mededeling voorgelegd over de gevolgen van de uitbreiding voor de aanwerving van het personeel.

M. Van Miert, membre de la Commission, chargé de la politique du personnel et de l'administration, a soumis ce jour une communication à la Commission sur les effets de l'élargissement sur le recrutement du personnel.


De heer Franz Fischler, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie vandaag een verslag voorgelegd over het functioneren van de regeling voor bananen in de laatste twee jaar.

Le Commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, Monsieur Franz FISCHLER, a présenté aujourd'hui à la Commission un rapport sur l'application du régime des échanges dans le secteur de la banane au cours des deux dernières années.


De rapporteur van de, voor dit dossier ten principale bevoegde, Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement heeft op 8 oktober haar ontwerpverslag gepresenteerd.

Le rapporteur de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen, qui est la commission chef de file pour ce dossier, a présenté son projet de rapport le 8 octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie een uitstekend ontwerpverslag voorgelegd' ->

Date index: 2025-01-30
w