Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie herhaaldelijk laten weten » (Néerlandais → Français) :

Portugal heeft de Commissie herhaaldelijk laten weten haar standpunt te delen, maar in weerwil van een eerdere aanmaningsbrief ter zake is de Portugese wetgeving nog steeds niet herzien.

Le Portugal a informé la Commission à plusieurs reprises qu’il admettait le bien-fondé de sa position mais, bien qu’une lettre de mise en demeure ait été précédemment adressée à ce pays, la législation portugaise n’a toujours pas été révisée.


Het Letse voorzitterschap van de Raad heeft de Commissie echter laten weten dat er geen overeenstemming meer mogelijk is.

Toutefois, la présidence lettonne du Conseil a informé la Commission qu'aucun accord n'était en vue.


Voorts heeft uw kabinet onlangs laten weten dat er, parallel aan deze screening, binnenkort ook meerdere speciaal voor deradicalisering opgeleide teams zouden worden uitgestuurd naar verschillende strafinrichtingen in het land.

Par ailleurs, votre cabinet a récemment indiqué que parallèlement à ce screening, plusieurs équipes spécialisées formées en déradicalisation pourraient être prochainement envoyées dans plusieurs établissements du pays.


Recent heeft de Europese Commissie echter laten weten om dit mechanisme te vervangen door een Investment Court System (ICS).

Récemment, la Commission européenne a toutefois indiqué que ce mécanisme serait remplacé par un système juridictionnel des investissements (ICS, Investment Court System).


België heeft aan Zuid-Afrika laten weten bereid te zijn om de onderhandelingen op te starten.

La Belgique a fait savoir à l'Afrique du Sud qu'elle était prête à entamer des négociations.


Het Comité I heeft de Staatsveiligheid al laten weten dat informatie halen bij informanten in de privésector, die daarmee hun beroepsgeheim schenden, om wettelijke procedures te omzeilen, niet zonder gevolgen kan blijven.

Le Comité R a déjà fait savoir à la Sûreté de l'État que la pratique qui consiste à contourner les procédures légales en recueillant des informations auprès d'informateurs qui opèrent dans le secteur privé et qui enfreignent ainsi le secret professionnel, ne resterait pas sans conséquences.


Hoewel alle lidstaten de Commissie hebben laten weten welke maatregelen ze zullen nemen om aan dit kaderbesluit te voldoen, laat het huidige uitvoeringsverslag zien dat een aantal landen niet alle bepalingen volledig en/of correct heeft omgezet. Het gaat dan over strafbare feiten zoals het ontkennen, het vergoelijken en verregaand bagatelliseren van bepaalde misdrijven.

Tandis que tous les États membres ont informé la Commission des mesures qu’ils ont prises pour se conformer à la décision-cadre, le rapport de mise en œuvre d'aujourd'hui constate que plusieurs pays n’ont pas totalement et/ou correctement transposé toutes les dispositions, et plus précisément celles qui concernent les infractions relevant de la négation, de l'apologie et de la banalisation grossière de certains crimes.


De Europese Commissie heeft met betrekking tot het Safe Harbour-akkoord de lidstaten tijdens de JBZ-Raad van 8 en 9 oktober 2015 laten weten dat het commerciële gedeelte van het nieuwe Safe Harbour-akkoord afgerond is.

En ce qui concerne le Safe Harbour, la Commission européenne a informé les États membres lors du Conseil JAI du 8 et 9 octobre 2015 que la partie commerciale du nouveau Safe Harbour était finalisée.


De Commissie heeft de Franse delegatie laten weten dat zij het toezicht op de markt heeft verscherpt in afwachting van het operationeel worden, in 2007, van het verbeterde IT-systeem voor het doorsturen van gegevens van de lidstaten naar de Commissie.

Elle a informé la délégation française qu'elle avait renforcé la surveillance du marché dans l'attente de la mise en œuvre, en 2007, du système informatique amélioré pour la transmission de données des États membres à la Commission.


Zijnerzijds heeft het EMI vandaag laten weten dat zijn Raad op 4 november eveneens heeft besloten de invoering van de bankbiljetten per 1 januari 2002 te laten plaatsvinden.

De son côté, l'IME a annoncé ce jour que le 4 novembre son Conseil a retenu également le 1er janvier 2002 comme date pour l'introduction des billets de banque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie herhaaldelijk laten weten' ->

Date index: 2024-04-02
w