Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie reeds besloten » (Néerlandais → Français) :

In 2001 heeft de Commissie eveneens besloten haar goedkeuring te hechten aan de participatie van het EFRO in de financiering van twee grote projecten als omschreven in artikel 25 van Verordening (EG) 1260/99.

.En 2001, la Commission a également décidé de donner son accord à la participation du FEDER au financement de deux grands projets répondant à la définition figurant à l'article 26 du règlement 1260/1999.


Binnen het kader van SEM 2000 heeft de Commissie reeds besloten procedures in te voeren die ten doel hebben de communautaire wetgeving met financiële gevolgen fraudebestendig te maken.

Dans le cadre de SEM 2000, la Commission a déjà décidé d'introdure des procédures visant à rendre la législation de l'Union européenne dans le domaine financier « étanche à la fraude ».


Aangezien Luxemburg nog niet de nodige maatregelen heeft getroffen met het oog op de effectieve vestiging van EETS-aanbieders, heeft de Commissie vandaag besloten de Luxemburgse autoriteiten een met redenen omkleed advies te sturen.

Étant donné que le Luxembourg n’a pas encore pris les mesures nécessaires pour permettre l’établissement effectif de prestataires du SET, la Commission a décidé aujourd’hui d’adresser un avis motivé aux autorités de ce pays.


Vermits dit artikel pas in werking zal treden op een zeer onzekere datum, heeft de commissie Strafprocesrecht besloten om er nu geen rekening mee te houden

Cet article entrant en vigueur à une date très incertaine, la commission pour le Droit de la Procédure pénale a décidé de ne pas en tenir compte dès à présent.


Aangezien de mensenhandel door de subcommissie tot dan toe enkel vanuit de invalshoek van de seksuele exploitatie en de prostitutie werd bekeken heeft de commissie eenparig besloten om het mandaat van de subcommissie te verlengen en uit te breiden tot het hele spectrum van de problematiek van de mensenhandel.

Comme, jusqu'alors, la sous-commission n'avait considéré la traite des êtres humains que sous l'angle de l'exploitation sexuelle et de la prostitution, la commission a décidé à l'unanimité de prolonger le mandat de celle-ci et de l'élargir à l'ensemble du spectre de la problématique de la traite des êtres humains.


Vermits dit artikel pas in werking zal treden op een zeer onzekere datum, heeft de commissie Strafprocesrecht besloten om er nu geen rekening mee te houden

Cet article entrant en vigueur à une date très incertaine, la commission pour le Droit de la Procédure pénale a décidé de ne pas en tenir compte dès à présent.


Tijdens haar vergadering van 24 maart 2005 heeft de commissie evenwel besloten om het voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet onmiddellijk in het kielzog van het voorstel tot herziening van artikel 142, eerste lid, te behandelen.

Toutefois, au cours de sa réunion du 24 mars 2005, la commission a décidé d'examiner la proposition de modification de la terminologie de la Constitution dans le prolongement immédiat de la proposition de révision de l'article 142, alinéa 1.


In mei 2007 heeft de Commissie bijvoorbeeld besloten een reeks maatregelen voor te stellen om de bestrijding van cybercriminaliteit beter te coördineren, zowel tussen de rechtshandhavingsautoriteiten onderling als tussen de rechtshandhavingsautoriteiten en de particuliere sector.

Par exemple, en mai 2007, la Commission a pris la décision de proposer une série de mesures visant à mieux coordonner la lutte contre la cybercriminalité, à la fois entre les services répressifs et également entre les services répressifs et le secteur privé.


Bovendien heeft de Commissie onlangs besloten tot de oprichting van een groep op hoog niveau voor concurrentievermogen, energie en milieu.

En outre, la Commission a récemment décidé de mettre en place un groupe à haut niveau sur la compétitivité, l'énergie et l'environnement.


Op 9 november 2000 heeft de Commissie defenitief besloten over het Doelstelling 2-programma voor Denemarken voor de periode 2000-2006.

Le 9 novembre 2000, la Commission a adopté la décision finale relative au programme objectif 2 du Danemark pour la période 2000-2006.


w