Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sem 2000 heeft de commissie reeds besloten " (Nederlands → Frans) :

Binnen het kader van SEM 2000 heeft de Commissie reeds besloten procedures in te voeren die ten doel hebben de communautaire wetgeving met financiële gevolgen fraudebestendig te maken.

Dans le cadre de SEM 2000, la Commission a déjà décidé d'introdure des procédures visant à rendre la législation de l'Union européenne dans le domaine financier « étanche à la fraude ».


Ten derde heeft de Commissie reeds besloten dat zij tot 2013 voor al haar personeelsbehoeften een constante begroting hanteert, tenzij zich belangrijke gebeurtenissen voordoen die ingrijpende gevolgen hebben voor de bevoegdheden van de Commissie of haar taalregime.

Troisièmement, la Commission s’est déjà engagée à satisfaire tous les besoins en personnel jusqu’en 2013 en conservant des ressources constantes, sauf en cas de survenue d’événements significatifs qui auraient un grave impact sur les compétences de la Commission ou sur son régime linguistique.


In het kader van SEM 2000 (gezond en efficiënt beheer) heeft de Commissie voorts in de loop van het jaar drie besluiten genomen om het beheer van en de controle op het gebruik van de Structuurfondsen te verbeteren. Zo zijn 22 lijsten opgesteld waarin voor medefinanciering door de Fondsen in aanmerking komende categorieën uitgaven zijn gepreciseerd. Voorts is een verordening goedgekeurd waarin de normen worden bepaald waaraan de lidstaten zich dienen te houden met betrekkin ...[+++]

Au cours de l'année, dans le cadre de l'opération SEM 2000 (gestion saine et efficace), la Commission a également pris trois décisions en vue d'améliorer la gestion et le contrôle de l'utilisation des Fonds structurels : ainsi, 22 fiches ont été établies, qui définissent un certain nombre de catégories de dépenses éligibles à un cofinancement des Fonds; un règlement a été adopté, qui fixe les normes que les États membres doivent respecter en matière de contrôle financier; et enfin, des lignes directrices internes fixent les conditio ...[+++]


Nadat de Europese Commissie deze kosten als gestrande kosten had erkend, heeft de Staat reeds in 2003 besloten deze kosten over te nemen om de ontmanteling te waarborgen.

La commission européenne ayant reconnu ce coût comme un coût échoué, l'État a décidé déjà en 2003 de reprendre ce coût pour garantir le démantèlement.


Nadat de Europese Commissie deze kosten als gestrande kosten had erkend, heeft de Staat reeds in 2003 besloten deze kosten over te nemen om de ontmanteling te waarborgen.

La commission européenne ayant reconnu ce coût comme un coût échoué, l'État a décidé déjà en 2003 de reprendre ce coût pour garantir le démantèlement.


In mei 2000 heeft de Commissie echter besloten een hervorming door te voeren in de buitenlandse hulp, teneinde de kwaliteit te verbeteren en de termijnen voor de tenuitvoerlegging te verkorten.

En mai 2000, la Commission a toutefois décidé de réformer l'aide extérieure ayant comme objectif l'amélioration de la qualité et la réduction des délais de mise en œuvre.


In het jaar 2000 heeft de Commissie besloten via een coherent en gecoördineerd strategisch beleidskader een geïntegreerde aanpak te volgen bij de grote uitdagingen waarvoor we ons gesteld zien in verband met de drie belangrijkste overdraagbare ziekten, HIV/aids, malaria en tuberculose.

Depuis l’année 2000, la Commission a décidé d’apporter une réponse intégrée aux grands défis posés par les trois principales maladies transmissibles, notamment le VIH/Sida, le paludisme et la tuberculose à travers un cadre politique et stratégique cohérent et unitaire.


In dit verband heeft de Commissie reeds in augustus 2000 (PB C 225/2 van 8 augustus 2000) een lijst gepubliceerd van de comités die de Commissie steunen bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden.

À cet égard, pas plus tard qu'en août 2000 (JO C 225/2 du 8 août 2000), la Commission publiait une liste de ceux qui l'épaulent dans l'exercice de ses compétences d'exécution.


Bij beschikking 2000/68/EG heeft de Commissie onlangs besloten de bepalingen betreffende het paardenidentiteitsbewijs (paspoort) te wijzigen, onder meer om

Par le biais de sa décision 2000/68/CE , la Commission a récemment décidé de modifier les dispositions visant à l'établissement d'un document d'identification pour les chevaux (passeport), en vue, entre autres :


Voor het onderzoek van de banken en de financiële crisis heeft de Kamer reeds op 5 december jongstleden besloten tot het oprichten van een gemengde bijzondere commissie.

Pour l'enquête sur les banques et la crise financière, la Chambre a décidé, le 5 décembre dernier, de créer une commission spéciale mixte, Chambre et Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sem 2000 heeft de commissie reeds besloten' ->

Date index: 2023-08-27
w