1. De filosofie die ten grondslag l
igt aan het door de Commissie gepresenteerde voorstel en die
reeds is toegelicht in haar verslag over maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, komt overeen met de standpunten die het Europees Parlement bij herhalin
g onder de aandacht heeft gebracht. Het gaat om
de noodzaak dat de verschillende fiscale r ...[+++]egelingen ten behoeve van de ultraperifere gebieden, zowel de directe als de indirecte, moeten worden beschouwd als noodzakelijke instrumenten voor de economische ontwikkeling van deze regio's en dientengevolge dat zij moeten worden blijven toegepast teneinde het doel van de handhaving van een zekere economische diversiteit door sectoriële bevordering te verwezenlijken.
1. La philosophie de la propositi
on présentée par la Commission, ébauchée dans son rapport sur les mesures destinées à mettre en œuvre l'article 299, paragraphe 2, rejoint les avis, exprimés à maintes reprises par le Parlement européen, sur la nécessité de con
sidérer les régimes fiscaux différenciés des régions ultrapériphériques, tant du point de vue direct qu'indirect, comme des instruments nécessaires pour le développement économique de ces régions et, par conséquent, sur la nécessité de poursuivre leur application, de manière à at
...[+++]teindre l'objectif de maintien d'une diversité économique par la promotion sectorielle.