Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de minister-president een officiële circulaire doen » (Néerlandais → Français) :

Er is inderdaad vooruitgang geboekt op het gebied van de vrouwenrechten. Zo is er wetgeving aangenomen en is er een adviesorgaan over de status van vrouwen opgericht. Daarnaast heeft de minister-president een officiële circulaire doen uitgaan met instructies voor overheidsinstanties om huiselijk geweld aan te pakken en wordt er in het kader van een gemeenschappelijk project van de EU en Turkije een databank opgezet over geweld tegen vrouwen. Tot slot heeft de campagne voor onderwijs aan meisjes geresulteerd in de aanmelding van 177 000 meisjes op een school.

Des progrès ont en effet été consentis dans le domaine des droits des femmes: l’adoption de lois en la matière, la mise en place d’un conseil consultatif du statut de la femme, l’émission par le Premier ministre d’une circulaire officielle expliquant à l’administration comment traiter la violence domestique, le projet commun UE - Turquie, qui met sur pied une base de données sur la violence contre les femmes, et la campagne «À l’école, les filles!», qui s’est soldée par l’inscription de 177 000 jeunes filles à l’école.


Dat, tussen 2013 en 2015, hij het ambt heeft uitgeoefend van kabinetschef van de Minister-President van de Franse Gemeenschap en van Secretaris van de Regering van de Franse Gemeenschap, wat hem ertoe in staat stelde een nuttige ervaring op te doen als teambeheerder en inzake consensuele beleidsbeslissingen, waarbij hij ook de mogelijkheid werd geboden een transversale aanpak te ontwikkelen van de verschillende ...[+++]

Que, entre 2013 et 2015, il a exercé la fonction de chef de cabinet du Ministre-Président de la Communauté française et de Secrétaire du Gouvernement de la Communauté française, ce qui lui a permis d'engranger une expérience certaine en gestion d'équipes et en modélisation de consensus politiques, tout en lui permettant d'appréhender de manière transversale les différentes politiques menées dans le secteur audiovisuel en Communauté française et de développer une connaissance significative de l'ensemble des cadres normatif et réglement ...[+++]


H. overwegende dat, afgezien van mondelinge verklaringen en mededelingen aan de pers en op sociale media, de Commissie geen formele stappen of acties heeft ondernomen ten aanzien van de jongste ontwikkelingen in Hongarije, en evenmin een officiële mededeling heeft doen uitgaan over de misleidende volksraadpleging die de Hongaarse regering is gestart of over de verklaringen over de doodstraf van minister-president ...[+++]

H. considérant qu'outre des déclarations orales et des déclarations à la presse et aux médias sociaux, la Commission n'a engagé aucune démarche ou action formelles à l'égard des derniers événements en Hongrie, et qu'elle n'a publié aucune communication officielle en réaction à la consultation fallacieuse lancée par le gouvernement hongrois ou aux déclarations sur la peine de mort formulées par Viktor Orban;


Zo heeft op de openingszitting van de I. G.C. in Turijn naast de minister van Buitenlandse Zaken ook minister-president Van den Brande het woord gevoerd, wat trouwens een aantal delegaties in zekere mate de wenkbrauwen heeft doen fronsen.

C'est ainsi que lors de la séance d'ouverture de la C.I. G. à Turin, outre le ministre des Affaires étrangères, le ministre-président Van den Brande a également pris la parole, ce qui a d'ailleurs amené certaines délégations à froncer légèrement les sourcils.


Inmiddels heeft hij de Vlaamse minister-president om een officiële reactie gevraagd op het bovenvermelde arrest.

Depuis lors, il a demandé au ministre-président flamand de lui faire part de sa réaction officielle à l'arrêt susmentionné.


De circulaire van de minister van Binnenlandse Zaken (Belgisch Staatsblad van 14 november 1997) regelt de procedure waarmee een vreemdeling die het bevel heeft gekregen om het grondgebied te verlaten, dat bevel tijdelijk kan doen schorsen.

La circulaire du ministre de l'Intérieur (Moniteur belge du 14 novembre 1997) règle la procédure permettant à un étranger qui a reçu l'ordre de quitter le territoire de le faire suspendre temporairement.


30. is verheugd over de officiële circulaire die premier Erdoğan heeft doen uitgaan naar aanleiding van een rapport van een Turkse parlementaire commissie over moorden op basis van het gewoonterecht en eerwraak en geweld tegen vrouwen, waarin alle ministeries, openbare instellingen en lokale bestuurders de opdracht wordt gegeven ...[+++]

30. se réjouit de la publication d'une circulaire officielle du premier ministre, consécutive au rapport d'une commission parlementaire turque sur les crimes coutumiers et d'honneur et sur les violences commises contre les femmes, dans laquelle instruction est donnée à tous les ministères, institutions publiques et administrations locales de faire appliquer les solutions proposées pour mettre le holà aux violences perpétrées contre les femmes; demande au gouvernement turc d'émettre des instructions contraignantes et concrètes pour l'application ...[+++]


30. is verheugd over de officiële circulaire die premier Erdoğan heeft doen uitgaan naar aanleiding van een rapport van een Turkse parlementaire commissie over moorden op basis van het gewoonterecht en eerwraak en geweld tegen vrouwen, waarin alle ministeries, openbare instellingen en lokale bestuurders de opdracht wordt gegeven ...[+++]

30. se réjouit de la publication d'une circulaire officielle du premier ministre, consécutive au rapport d'une commission parlementaire turque sur les crimes coutumiers et d'honneur et sur les violences commises contre les femmes, dans laquelle instruction est donnée à tous les ministères, institutions publiques et administrations locales de faire appliquer les solutions proposées pour mettre le holà aux violences perpétrées contre les femmes; demande au gouvernement turc d'émettre des instructions contraignantes et concrètes pour l'application ...[+++]


29. is verheugd over de officiële circulaire die premier Erdoğan heeft doen uitgaan naar aanleiding van een rapport van een Turkse parlementaire commissie over moorden op basis van het gewoonterecht en eerwraak en geweld tegen vrouwen, waarin alle ministeries, openbare instellingen en lokale bestuurders de opdracht wordt gegeven ...[+++]

29. se réjouit de la publication d'une circulaire officielle du Premier ministre, consécutive au rapport d'une commission parlementaire turque sur les crimes coutumiers et d'honneur et sur les violences commises contre les femmes, dans laquelle instruction est donnée à tous les ministères, institutions publiques et administrations locales de faire appliquer les solutions proposées pour mettre le holà aux violences perpétrées contre les femmes; demande au gouvernement turc d'émettre des instructions contraignantes et concrètes pour l'application ...[+++]


De minister van binnenlandse zaken heeft een aanvullende circulaire moeten uitvaardigen en een commissie oprichten, voorgezeten door een magistraat, om uitspraak te doen over betwiste dossiers.

Le ministre de l'Intérieur a dû prendre une circulaire complémentaire et instituer une commission présidée par un magistrat pour trancher des dossiers litigieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de minister-president een officiële circulaire doen' ->

Date index: 2021-11-16
w