Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de ministerraad onlangs zich geëngageerd " (Nederlands → Frans) :

Volgend op mijn voorstel heeft de ministerraad onlangs zich geëngageerd in de context van de onderhandelingen over de verdeling van de inspanningen voor de uitvoering van het Europees pakket klimaat/ energie, om een nieuw beleid en nieuwe maatregelen op poten te stellen.

Suivant ma proposition, le conseil des ministres a récemment pris l'engagement, dans le contexte des négociations sur la répartition des efforts pour la mise en oeuvre du paquet climat/énergie européen, de mettre en oeuvre de nouvelles politiques et mesures.


Bovendien heeft de FOD Justitie zich geëngageerd om werk te maken van milieubeheer op het niveau van de activiteiten van zijn centrale zetel.

En outre, le SPF Justice s'est engagé dans une démarche de gestion environnementale pour les activités de son siège central.


In de Mededeling van de Commissie over de voltooiing van de bankenunie (gepubliceerd in oktober 2017) en in het Eerste voortgangsverslag (gepubliceerd op 18 januari 2018) heeft de Commissie zich geëngageerd om de elementen van het actieplan waarvoor zij verantwoordelijk is feitelijk uit te voeren.

Dans sa communication sur l'achèvement de l'union bancaire (publiée en octobre 2017) et dans son premier rapport d'étape (publié le 18 janvier 2018), la Commission s'était engagée à mettre en œuvre ceux des éléments du plan d'action dont la responsabilité lui incombe.


[51] De Commissie heeft onlangs een bijgewerkte en vereenvoudigde gids voor EU-burgers gepubliceerd over de vrijheid van burgers om zich in Europa te verplaatsen en er te wonen. In de gids worden op een begrijpelijke manier hun rechten en mogelijkheden uiteengezet: [http ...]

[52] La Commission vient de publier un guide mis à jour et simplifié à l’intention des citoyens de l’Union sur leur droit de circuler et de séjourner librement en Europe, qui expose, de manière lisible, les droits et possibilités qui s’offrent à eux: [http ...]


2. Betreffende de evaluatie van de nieuwe normen voor de medische controle, kan ik u meedelen dat Medex zich geëngageerd heeft om de medische kwaliteit van de controles jaarlijks op te volgen, zowel via een individueel rapport per controlearts en een individueel gesprek waar nodig, als via een globaal overzicht van de effectiviteit van de controles in hun jaarrapport.

2. En ce qui concerne l'évaluation des nouvelles normes de contrôle médical, je peux vous dire que Medex s'est engagé à assurer un suivi annuel de la qualité médicale des contrôles et ce, à la fois par le biais d'un rapport individuel par médecin contrôleur et d'un entretien individuel si nécessaire, et au moyen d'un aperçu global de l'efficacité des contrôles dans son rapport annuel.


2. a) België heeft zich geëngageerd om de Syrische crisis te financieren voor 75 miljoen euro voor de komende twee jaar, 50 miljoen in 2016 en 25 miljoen in 2017.

2. a) La Belgique s'est engagée à financer la crise syrienne via l'octroi d'un financement de 75 millions EUR sur les deux prochaines années, 50 millions en 2016 et 25 millions en 2017.


De humanitaire responsplannen van de VN voor de Syrische crisis vragen 3,18 miljard US dollar voor humanitaire acties in Syrië en 4,55 miljard US dollar voor humanitaire acties voor Syrische vluchtelingen in de buurlanden (Libanon, Jordanië, Egypte, Irak en Turkije). b) België heeft zich geëngageerd om de Syrische crisis te financieren voor 75 miljoen euro voor de komende twee jaar, 50 miljoen in 2016 en 25 miljoen in 2017.

Les plans humanitaires onusiens de réponse à la crise syrienne demandent respectivement 3,19 milliards USD pour les actions humanitaires en Syrie, et 4,55 milliards pour les actions humanitaires en faveur des réfugiés syriens qui ont fui dans les pays limitrophes (Liban, Jordanie, Egypte, Iraq et Turquie). b) La Belgique s'est engagée à financer la crise syrienne via l'octroi d'un financement de 75 millions euros sur les deux prochaines années, 50 millions en 2016 et 25 millions en 2017.


Zo heeft ons land zich geëngageerd in bilaterale akkoorden met diverse Internationale Strafhoven inzake strafuitvoering na veroordeling, het transport van getuigen naar en van Den Haag , en in bepaalde gevallen, de bescherming en hervestiging van getuigen die na hun getuigenis in Den Haag niet in veiligheid kunnen terugkeren naar hun land van oorsprong .

Notre pays s’est ainsi engagé dans des accords bilatéraux conclus avec divers tribunaux pénaux internationaux en matière d’exécution de la peine après condamnation, de transport des témoins de et vers La Haye et, dans certains cas, de protection et de réinstallation des témoins qui, après leur témoignage à La Haye, ne peuvent rentrer en toute sécurité dans leur pays d’origine.


Na een moeilijke start heeft het BIPT zich geëngageerd om eind deze maand de eerste resultaten (voor de kosten) voor te leggen met een strikte follow-up.

Après un départ difficile, l’IPBT s’est engagé à présenter les premiers résultats (pour les frais de justice) avec un suivi strict.


- De Commissie heeft zich geëngageerd voor de totstandbrenging van een beter – dat wil zeggen eenvoudig, begrijpelijk, doeltreffend en handhaafbaar – regelgevingskader.

- La Commission est foncièrement attachée à l'amélioration du cadre réglementaire, lequel doit être simple, compréhensible et efficace, et applicable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de ministerraad onlangs zich geëngageerd' ->

Date index: 2023-11-13
w