Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de rapporteur een aantal aanvullende amendementen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot concrete kwesties die voortvloeien uit deze specifieke verordening en geen verband houden met de comitéprocedure, heeft de rapporteur een aantal aanvullende amendementen ingevoerd die naar zijn mening een bijdrage leveren aan de samenhang van de verordening.

S'agissant des points concrets qui découlent du présent règlement spécifique et qui n'ont aucun lien avec la procédure de comitologie, le rapporteur a apporté une série de modifications supplémentaires qui, selon lui, renforceront la cohérence du règlement.


Na afloop van de maand van de interne markt, de follow-up van het forum voor de interne markt dat door het Europees Parlement werd opgezet, heeft de rapporteur een aantal aanvullende opmerkingen gemaakt bij de structuur en de bevindingen ervan, in de vorm van een afzonderlijk amendement.

De plus, après la clôture du Mois du marché unique, qui est lui-même une action de suivi du Forum du marché unique lancé par le Parlement européen, le rapporteur a formulé des observations supplémentaires sur sa structure et des conclusions sous la forme d'un amendement séparé.


Om die reden heeft de rapporteur een aantal amendementen opgesteld die ervoor zorgen dat het volkomen duidelijk is dat de uitvoeringshandelingen in het huidige besluit gedelegeerde handelingen moeten zijn, aangezien wordt voldaan aan de criteria van artikel 290 VWEU.

Pour cette raison, le rapporteur a soumis un ensemble d'amendements afin d'établir très clairement que les actes d'exécution de la présente décision prendront la forme d'actes délégués étant donné que les critères énoncés à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sont respectés.


Bovendien heeft de Raad een aantal van de voorgestelde amendementen niet aanvaard omdat ze volgens hem niet op passende wijze bijdroegen aan de doelstellingen van de richtlijn, en heeft hij andere bepalingen aangepast om de richtlijn helderder te maken en aan te scherpen.

En outre, un certain nombre des amendements proposés n’ont pas été acceptés parce qu’il a été estimé qu’ils ne contribuaient pas de manière appropriée aux objectifs de la directive, et d’autres dispositions ont été reformulées en vue de clarifier et de renforcer la directive.


In enkele grafieken worden aanvullende waarborgen weergegeven, zoals de instantie die beslist over beroep tegen de afzetting van een rechter. Er is een nieuwe kwantitatieve laag toegevoegd die weergeeft hoe vaak een bepaalde situatie zich in 2013 heeft voorgedaan, zoals het aantal onvrijwillig overgeplaatste rechters en het aantal afgezette rechters ...[+++]

Certains graphiques présentent des garanties supplémentaires, telles que l’organisme qui statue sur les recours contre le licenciement d’un juge, et une nouvelle rubrique a été ajoutée, indiquant le nombre de fois qu’une situation particulière s'est produite en 2013, par exemple le nombre de mutations d’un juge sans son consentement et le nombre de licenciements de juges.


Daarom heeft de rapporteur een aantal amendementen op het voorstel ingediend waarin enkele aanvullende criteria worden geformuleerd die bij de technische implementatie van de verordening als richtsnoer kunnen dienen.

Le rapporteur présente donc certains amendements à la proposition pour fixer quelques critères supplémentaires de nature à orienter la mise en oeuvre technique.


2° indien de aanvullende vergoeding ineens wordt betaald of in een aantal schijven dat niet hoger is dan 12, is het bruto maandbedrag gelijk aan het totale bedrag dat is verschuldigd voor de volledige periode waarop dit bedrag betrekking heeft, gedeeld door het aantal maanden vanaf de eerste maand waarin de aanvullende vergoeding wordt toegekend tot ...[+++]

2° si l'indemnité complémentaire est payée en une seule fois ou en en un nombre de tranches qui n'est pas supérieur à 12, le montant brut mensuel est égal au montant total qui est dû pour la période totale à laquelle ce montant a trait, divisé par le nombre de mois, compté à partir du premier mois pour lequel l'indemnité complémentaire est octroyée jusqu'au mois qui précède celui au cours duquel le bénéficiaire atteint l'âge de 65 ans.


Daarom heeft de rapporteur een aantal amendementen die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, opnieuw ingediend, voorzover zij niet door de Raad zijn overgenomen.

C'est la raison pour laquelle le rapporteur a déposé de nouveau un certain nombre d'amendements adoptés en première lecture dès lors que le Conseil ne les avait pas fait siens.


2° indien de aanvullende vergoeding wordt betaald in één keer of in een aantal schijven dat niet hoger is dan 12 : het brutomaandbedrag is gelijk aan het totale bedrag verschuldigd voor de ganse periode waarop het betrekking heeft, gedeeld door het aantal kalendermaanden, geteld vanaf de eerste maand waarvoor de aanvullende vergoeding wordt toegekend tot de maand voorafgaand aan die bedoeld ...[+++]

2° si l'indemnité complémentaire est payée en une seule fois ou en en nombre de tranches qui n'est pas supérieur à 12 : le montant brut mensuel est égal au montant total qui est dû pour la période totale à laquelle ce montant a trait, divisé par le nombre de mois, compté à partir du premier mois pour lequel l'indemnité complémentaire est octroyée jusqu'au mois qui précède celui visé à l'article 64 de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991.


Het Europees Parlement heeft op diezelfde datum zijn advies over het voorstel van de Commissie uitgebracht en daarbij een aantal belangrijke amendementen voorgesteld.

Le Parlement européen a rendu son avis sur la proposition de la Commission le 25 avril 2002 également, en proposant certaines modifications importantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de rapporteur een aantal aanvullende amendementen' ->

Date index: 2022-12-07
w