Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de roemeense president traian » (Néerlandais → Français) :

Tot de sprekers behoren de voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso, de Roemeense president Traiansescu, vice-premier van Bulgarije Zinaida Zlatanova en ministers en staatssecretarissen van negen andere lidstaten van de EU (zie bijlage).

Parmi les intervenants figureront le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, le président de la Roumanie, Traian Băsescu, la vice-première ministre de Bulgarie, Zinaida Zlatanova, ainsi que des ministres et secrétaires d’État de neuf autres États membres de l’UE (voir annexe).


Op 16 juni 2005 heeft Koning Albert de Roemeense President ontmoet.

Le 16 juin 2005, le Roi Albert a rencontré le Président de la Roumanie.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, in verband met de onafhankelijkheid van Zuid-Ossetië en Abchazië heeft de Roemeense president Traian Băsescu zeer hard uitgehaald naar de collectieve rechten van minderheden omdat dit naar zijn mening zou leiden tot het ineenstorten van sommige landen.

- (HU) M. le Président, s’agissant de l’indépendance de l’Ossétie du Sud et de l’Abkhazie, Traian Bãsescu, le président de la Roumanie, s’en est pris violemment aux droits collectifs des minorités, lesquels, selon lui, risquent de mener à l’effondrement de certains États.


Ter nagedachtenis van de slachtoffers en als teken van diep respect voor de Roma-overlevenden van de Holocaust, heeft de Roemeense president in 2007 de wreedheden erkend waar de Roma onder hebben geleden, en heeft hij de onderscheiding Nationaal Kruis voor trouwe dienst derde klasse verleend aan drie Roma die de Holocaust hebben overleefd.

En mémoire des victimes et en signe d’un profond respect pour les survivants roms de l’holocauste, le président roumain a reconnu, en 2007, les atrocités endurées par les Roms et il a décoré de la Croix nationale de 3e classe «pour service fidèle» trois rescapés du génocide.


Aangezien de Roemeense president, Traian Băsescu, geen standpunt inneemt in deze kwestie, laat staan dat hij zich tegen dergelijke praktijken keert omdat de PDL ze gewoonlijk steunt, waardoor fraude een praktijk in het Roemeense parlement beoefende praktijk wordt, zou ik zeer geïnteresseerd zijn te weten of de heer Buzek de PDL en de Roemeense autoriteiten nog altijd steunt en of hij nu nog naar het Roemeense parlement zou gaan om de regering-Boc te steunen.

Étant donné que le président roumain, Traian Băsescu, ne prend pas position sur la question et ne se donne pas la peine de nier ces pratiques parce que le PDL a pour habitude de les soutenir, la fraude étant devenue une pratique courante au sein du parlement roumain, je suis très intéressée de savoir si M. Buzek continue encore à soutenir le PDL et les autorités en Roumanie et s’il irait encore au parlement roumain aujourd’hui pour soutenir le gouvernement Boc.


Deze minderheid geniet diverse rechten, waaronder het bekleden van bestuursfuncties, en deze rechten worden voortdurend onderschreven door de Roemeense president Traiansescu.

Cette minorité bénéficie d’un éventail de droits, y compris de postes administratifs, des droits qui ont été en permanence soutenus par le président roumain Traian Băsescu.


N. gezien het officiële bezoek aan Moldavië van de Roemeense president Traian Basescu op 21 januari 2005, waarmee tevens kwam aan de langdurige periode van spanning in de betrekkingen tussen beide landen,

N. estimant que la visite officielle en Moldavie du président de la Roumanie, M. Traian Băsescu, le 21 janvier 2005, marque la fin d'une longue période de tension dans les relations entre les deux pays,


De Roemeense president Traian Basescu verklaarde op 31 augustus 2009 dat Roemenië de post van Landbouwcommissaris in de nieuwe Europese Commissie in de wacht wil slepen en dat het land daartoe een intense diplomatieke campagne voert.

Le président roumain Traian Basescu a déclaré le 31 août 2009 que la Roumanie souhaitait obtenir le poste de commissaire à l'Agriculture au sein de la nouvelle Commission européenne et que le pays menait une intense campagne diplomatique à cet effet.


De Roemeense president Traian Basescu verklaarde op 31 augustus 2009 dat Roemenië de post van Landbouwcommissaris in de nieuwe Europese Commissie in de wacht wil slepen en dat het land daartoe een intense diplomatieke campagne voert.

Le président roumain Traian Basescu a déclaré le 31 août 2009 que la Roumanie souhaitait obtenir le poste de commissaire à l'Agriculture au sein de la nouvelle Commission européenne et que le pays menait une intense campagne diplomatique à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de roemeense president traian' ->

Date index: 2024-03-05
w