Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft echter vragen " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft echter vragen bij de injunctie : hoewel de eerste voorzitter verklaard heeft dat zij met omzichtigheid gebruikt zal worden, vraagt hij of er bepaalde beperkingen zijn ingesteld.

Il s'interroge toutefois sur l'injonction: même si le premier président a déclaré qu'elle serait utilisée avec prudence, quelles balises ont été prévues ?


Hij heeft echter vragen bij de oprichting van een VZW « Wetenschappelijke vereniging voor de medische beeldvorming », die wordt vooropgesteld in de beleidsnota.

Il se pose cependant des questions sur la création de l'ASBL « Association scientifique de l'imagerie médicale » annoncée dans la note de politique générale.


Zij heeft echter vragen bij de formulering van het amendement.

Elle s'inquiète toutefois de la formulation de l'amendement.


Spreker heeft echter vragen bij de exacte inhoud van het begrip « gewestelijk belang ».

L'intervenant s'interroge toutefois sur le contenu exact de cette notion d'intérêt régional.


Zij heeft echter geen weerslag op het nut van die vragen aangezien uit de elementen van het dossier blijkt dat die vragen worden gesteld door de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Gent, op hoger beroep tegen de beslissing om de inverdenkinggestelde voor de correctionele rechtbank te verwijzen voor verschillende misdrijven die hij zou hebben gepleegd; er is bijgevolg nog geen enkel eindvonnis gewezen.

Elle n'a toutefois pas d'incidence sur l'utilité de ces questions, dès lors qu'il ressort des éléments du dossier que celles-ci sont posées par la chambre des mises en accusation de la Cour d'appel de Gand sur l'appel formé contre la décision de renvoyer l'inculpé devant le tribunal correctionnel en raison de plusieurs infractions qu'il aurait commises, aucun jugement définitif n'étant par conséquent encore intervenu.


De procedure die tot die aanstellingen heeft geleid, doet echter vragen rijzen.

La procédure qui a conduit à ces désignations soulève quelques questionnements qu'il me semble opportun d'éclaircir.


NMBS heeft echter geen dienstregeling kunnen opstellen die beantwoordt aan alle vragen van de verschillende scholen, zoals in het geval van Beauraing.

La SNCB n'a cependant pas pu établir un horaire pouvant satisfaire toutes les demandes scolaires, comme dans le cas de Beauraing.


3° in artikel 11 wordt de zin "De recipiëntoperator is gerechtigd een vergoeding voor de nummeroverdracht te vragen, die echter niet meer mag bedragen dan 10 euro per nummer" vervangen als volgt : « De recipiëntoperator mag aan een abonnee, die er bij de donoroperator voor gekozen heeft een tariefplan bestemd voor residentieel gebruik te onderschrijven ongeacht of hij een consument is of niet, evenmin een vergoeding voor de nummeroverdracht vragen.

3° à l'article 11, la phrase « L'opérateur receveur est en droit de demander une indemnité pour le portage du numéro, mais celle-ci ne peut néanmoins s'élever à plus de 10 euros par numéro » est remplacée par la disposition suivante : « L'opérateur receveur ne peut pas non plus demander d'indemnité pour le portage du numéro à un abonné qui a choisi, auprès de l'opérateur donneur, de souscrire à un plan tarifaire destiné à une utilisation résidentielle, que l'abonné soit ou non un consommateur.


De brieven van de GGD worden gedateerd met uitzondering echter van de brief die aan elke verzoeker wordt bezorgd om hem te laten weten dat zijn dossier naar de PDOS wordt teruggestuurd en dat hij de mogelijkheid heeft om een kopie te vragen van het medische verslag dat betrekking heeft op de opdracht waarvoor hij onderzocht is.

Les courriers de l'OML sont datés à l'exception cependant de la missive transmise à chaque requérant afin de le prévenir du renvoi de son dossier au SdPSP et de la possibilité qui lui est offerte de recevoir une copie du protocole médical ayant trait à la mission pour laquelle il a été examiné.


Hij heeft echter vragen bij de hypothese dat een personeelslid van de politiediensten overstapt naar een bewakingsfirma uit hoofde van artikel 6 van het wetsontwerp, terwijl het wetsontwerp 5-2421 betreffende de gemeenschapswachten bepaalt dat deze laatsten onder bepaalde omstandigheden en via een vereenvoudigd systeem toegang krijgen tot het politieambt.

Il s'interroge toutefois sur l'hypothèse du passage d'une personne des services de police vers une société de gardiennage en vertu de l'article 6 du projet de loi, alors que le projet de loi 5-2421 relative aux gardiens de la paix prévoit que ces derniers peuvent, dans certaines conditions et moyennant un système simplifié, accéder à la fonction de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft echter vragen' ->

Date index: 2024-06-13
w