Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal maatregelen opgesomd " (Nederlands → Frans) :

2. De Regie der Gebouwen heeft een aantal maatregelen genomen om zijn weerstand tot aanvallen en zijn beheer van confidentialiteit, integriteit en beschikbaarheid te verbeteren.

2. La Régie des Bâtiments a pris plusieurs mesures afin d'améliorer tant sa résilience aux attaques que sa gestion de la confidentialité, de l'intégrité et de la disponibilité des informations.


De federale regering is zich bewust van het belang van deze thematiek en heeft reeds een aantal maatregelen genomen.

Le gouvernement fédéral, bien conscient de l'importance de cette thématique, a pris les devants.


Sindsdien werd een aanzienlijk aantal maatregelen genomen en heeft de beveiliging een hoge prioriteit gekregen.

Depuis, un nombre très important de mesures ont été prises et la sécurisation du réseau a reçu une haute priorité.


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


Hoewel aanvallen nooit volledig uit te sluiten zijn, heeft de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid een aantal maatregelen ingevoerd, met respect voor de “best practices” dienaangaande, om de geëvalueerde risico’s te minimaliseren en de beveiliging te maximaliseren (zie hoger).

Bien qu'il ne soit pas possible d'exclure complètement les attaques, la Banque-carrefour de la Sécurité sociale a mis en place un certain nombre de mesures en respectant les « best practices » en la matière afin de minimiser les risques évalués et de maximiser la protection (voir supra).


De Griekse regering heeft een aantal maatregelen genomen, moedige maatregelen die ik toejuich.

Le gouvernement grec a pris des mesures, des mesures courageuses que j’applaudis.


De Commissie heeft deze aanbeveling ter harte genomen en heeft een aantal maatregelen voorgesteld om lidstaten de nodige structuren te bieden, waaronder databanken voor vangsten, inspecties en andere informatie, procedures voor de verificatie van gegevens, enz.

La Commission a fait sienne cette recommandation et a inclus un certain nombre de mesures qui fourniraient aux États membres les structures nécessaires, dont des bases de données sur les captures, les inspections et d'autres informations, des procédures de vérification des données, etc.


In deze gezamenlijke ontwerpresolutie wordt een aantal maatregelen opgesomd die van belang zijn om de Irakese vluchtelingen aan een menswaardiger bestaan te helpen.

Cette proposition de résolution commune énumère une série de mesures qui sont importantes pour aider les réfugiés irakiens à avoir une existence plus humaine.


De CCAMLR heeft een aantal maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden goedgekeurd waarin onder andere technische regels voor bepaalde visserijactiviteiten in het verdragsgebied zijn vastgelegd.

La CCAMLR a adopté certaines mesures de conservation et de gestion des ressources halieutiques prescrivant, entre autres, des règles techniques auxquelles l'exercice de certaines activités de pêche est subordonné dans la zone à l'intérieur de laquelle s'applique la convention.


Nu, de Belgische regering heeft een aantal maatregelen genomen, maar zou het bijvoorbeeld niet nuttig zijn als de Commissie een soort lijst zou opmaken van goede en slechte luchtvaartmaatschappijen op het gebied van lawaai, diegenen die wel investeren in het bestrijden van het lawaai, diegenen die wel een goede record kunnen voorleggen bij het bestrijden van lawaai en diegenen die dat niet doen, degenen die hun best niet doen, en daar dan ook maatregelen aan vastm ...[+++]

Toutefois, ne serait-il, par exemple, pas utile que la Commission rédige une sorte de liste des bonnes et mauvaises compagnies aériennes en matière de bruit, de celles qui investissent dans la lutte contre les nuisances sonores, de celles qui peuvent présenter un bon dossier dans le domaine de la lutte contre les nuisances acoustiques et de celles qui ne s’en préoccupent pas, qui ne font preuve d’aucune bonne volonté et d’y joindre des mesures coercitives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een aantal maatregelen opgesomd' ->

Date index: 2022-07-04
w