Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een krachtig signaal willen " (Nederlands → Frans) :

Donderdag 21 februari 2013 hebben de vakbonden met een betoging in Brussel aan de regering een krachtig signaal willen geven met betrekking tot het bewaren van de koopkracht en tegen de loonstop.

Le jeudi 11 février 2013, les organisations syndicales ont voulu lancer un signal fort au gouvernement en faveur du maintien de l'index et contre le blocage salarial en organisant une manifestation à Bruxelles.


Donderdag 6 juni 2013 hebben de twee grootste vakbonden van ons land via een betoging in Brussel aan de regering een krachtig signaal willen geven met betrekking tot de discussies over het eenheidsstatuut.

Les deux principaux syndicats de notre pays ont voulu donner un signal fort au gouvernement en ce qui concerne les discussions sur le statut unique lors d'une manifestation à Bruxelles le 6 juin dernier.


De grondwetgever heeft de burger niet enkel aan die plichten willen herinneren, maar heeft ook het signaal willen geven dat de positieve verplichtingen van de overheid mede bepaald worden in functie van de verplichtingen van de burger (afweging van de individuele rechten tegenover het algemeen belang).

Le constituant a voulu non seulement rappeler ces devoirs au citoyen, mais également attirer l'attention sur le fait que les obligations positives des pouvoirs publics sont déterminées notamment en fonction des obligations du citoyen (mise en balance des droits individuels et de l'intérêt général).


De indieners van deze resolutie willen dat de Senaat via deze resolutie een krachtig signaal geeft aan de uitvoerende macht om deze problematiek ernstig te nemen.

La présente proposition de résolution vise à faire en sorte que le Sénat donne un signal fort au pouvoir exécutif, afin qu'il prenne cette problématique au sérieux.


We willen dat deze wet een krachtig signaal is daartegen.

Nous voulons que cette loi soit un signal fort.


overwegende dat ook de particuliere sector in de VS zijn steun heeft uitgesproken om van de handel met Europa weer een prioriteit te maken binnen het handelsbeleid van de VS; en overwegende dat de particuliere belanghebbenden, zowel in de EU als in de VS, blijk hebben gegeven voorstander te zijn van een ambitieuze en uitgebreide overeenkomst en van mening zijn dat van verdere stappen in de richting van een nauwere economische samenwerking tussen de EU en ...[+++]

considérant également que le secteur privé aux États-Unis a exprimé son soutien à ce que l'Europe redevienne une priorité dans le cadre de la politique commerciale des États-Unis, et considérant que les acteurs privés, tant dans l'Union européenne qu'aux États-Unis, ont montré leur soutien à un accord ambitieux et complet entre les deux parties et estiment que des progrès vers une coopération UE–États-Unis plus étroite enverraient un puissant signal en faveur de la croissance aux investisseurs et entreprises, tant dans l'Union et les États-Unis qu'au niveau international;


Als krachtig signaal dat de rechten van werknemers en de stakingsvrijheid op voet van gelijkheid staan met de vrijheid van dienstverrichting, heeft de Commissie eveneens een nieuwe verordening gepresenteerd die rekening houdt met de bestaande rechtspraak.

Pour démontrer clairement qu’elle place le droit ou la liberté de faire grève sur un pied d’égalité avec la libre prestation des services, la Commission présente aussi un nouveau règlement qui tient compte de la jurisprudence actuelle.


Tijdens dezelfde zitting heeft het Comité tevens een advies uitgebracht over het veilig laden en lossen van bulkcarriers (rapporteur: mevrouw Bredima-Savopoulou). Volgens het Comité zal de voorgestelde richtlijn de veiligheid van bulkcarriers in EU-havens ten goede komen en kan zij een krachtig signaal aan de lidstaten afgeven om internationaal overeengekomen maatregelen te steunen.

Toujours dans le cadre de la sécurité maritime, le Comité a adopté lors de la même session plénière un avis (rapporteuse : Mme Anna Bredima-Savopoulou) sur la sécurité d'exploitation des vraquiers, dans lequel il estime que la mise en oeuvre du projet de directive en améliorera la situation dans les ports communautaires et qu'elle pourra constituer un signal fort de la part des États membres en direction des structures internationales.


De Raad heeft een diepgaand debat gehouden over het spoorwegvervoer en wenst een krachtig signaal te doen uitgaan om de ontwikkeling van het goederenvervoer per spoor in Europa te ondersteunen.

Après avoir procédé à un débat approfondi sur les transports ferroviaires, le Conseil tient à émettre un message fort en faveur du développement des transports ferroviaires de marchandises en Europe.


DVB heeft de Commissie te kennen gegeven op dit punt het voortouw te willen nemen. Voorwaarde is dat de Europese wetgever het bedrijfsleven een duidelijk signaal geeft [76].

Le DVB a dit à la Commission sa volonté de mener l'action dans ce domaine, pour autant que le législateur européen donne un signal clair au secteur [76].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een krachtig signaal willen' ->

Date index: 2024-07-30
w