Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een omstandig debat gewijd » (Néerlandais → Français) :

De Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven heeft een omstandig debat gewijd aan het probleem van internet, alsook aan de mogelijkheid om via e-mail campagne te voeren.

La Commission de contrôle des dépenses électorales a longtemps débattu sur le problème d'internet, y compris une campagne éventuelle par e-mail.


(16) De opvolgingscommissie heeft een afzonderlijk debat gewijd aan het evaluatieverslag over de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en openen van privé-communicatie en -telecommunicatie, gewijzigd bij wet van 10 juni 1998.

(16) La commission du suivi a consacré un débat distinct à l'examen du rapport d'évaluation concernant la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées, modifiée par la loi du 10 juin 1998.


Daar staat dan weer tegenover dat het Adviescomité een omstandig debat heeft gewijd aan de bijkomende doelstellingen die in het kader van de eerste pijler ­ in zijn huidige vorm ­ van de Europese Unie gehaald moeten worden.

Par contre, le Comité d'avis a débattu longuement des objectifs additionnels à réaliser dans le cadre de ce qui est actuellement le premier pilier de l'Union européenne.


Daar staat dan weer tegenover dat het Adviescomité een omstandig debat heeft gewijd aan de bijkomende doelstellingen die in het kader van de eerste pijler ­ in zijn huidige vorm ­ van de Europese Unie gehaald moeten worden.

Par contre, le Comité d'avis a débattu longuement des objectifs additionnels à réaliser dans le cadre de ce qui est actuellement le premier pilier de l'Union européenne.


Op 23 mei 2016 heeft de Raad Buitenlandse Zaken overigens een debat aan de toestand gewijd, waaraan ik heb deelgenomen.

Le 23 mai 2016, le Conseil Affaires étrangères a d'ailleurs consacré un débat à la situation, auquel j'ai participé.


– (RO) De Europese Raad heeft onlangs een debat gewijd aan het wetgevingspakket energie en klimaatverandering.

– (RO) Le Conseil européen a récemment débattu du paquet législatif sur l’énergie et le changement climatique.


Onze commissie heeft er toch een intensief debat aan gewijd, er zijn tweehonderd amendementen ingediend, en veertig compromisamendementen voorgelegd.

La commission a quand même débattu intensément et a rédigé 200 amendements et 40 amendements de compromis.


De Commissie zou er voorts op willen wijzen dat zij op 12 april 2006 een oriënterend debat heeft gewijd aan de vraag hoe het vertrouwen in de risicobeoordelingsprocedures in verband met GGO’s kan worden versterkt, met als bredere doelstelling een beter gemeenschappelijk inzicht te verwerven in de met dit onderwerp samenhangende vraagstukken.

La Commission voudrait en outre rappeler qu’elle a tenu le 12 avril 2006 un débat d’orientation sur le renforcement de la confiance dans les procédures d’évaluation des risques liées aux OGM, dans l’objectif plus large d’arriver à une meilleure compréhension commune des problèmes connexes.


En heeft dit onderwerp een Europese dimensie die rechtvaardigt dat er een debat van vijftig minuten aan vleeskuikens wordt gewijd?

Revêt-il d’ailleurs une dimension européenne pour justifier cinquante minutes de débats consacrés aux gallinacés destinés à la production de viande?


De commissie heeft hieraan een debat gewijd.

Un débat a été consacré à cette question en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een omstandig debat gewijd' ->

Date index: 2022-04-14
w