Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een paar dagen geleden gestemd over » (Néerlandais → Français) :

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft een paar weken geleden een studie gepubliceerd over de toepassing van de wetgeving over de quota in alle beursgenoteerde ondernemingen en de autonome overheidsbedrijven (wet van 28 juli 2011).

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a publié il y a quelques semaines une étude sur la mise en oeuvre de la législation relative aux quotas dans l'ensemble des entreprises cotées en bourse et dans les entreprises publiques autonomes (loi du 28 juillet 2011).


De Commissie economische en monetaire zaken van dit Parlement heeft een paar dagen geleden gestemd over het pakket financieel toezicht.

La commission économique de ce Parlement a voté, il y a quelques jours, le paquet relatif à la supervision des activités financières.


Een paar dagen geleden heb ik met mijn Indonesische collega een onderhoud gehad over het lot van de Rohingya.

Il y a quelques jours, je me suis également entretenu avec mon homologue indonésien sur le sort des Rohingyas.


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaa ...[+++]

Au cours du débat, le Président du Comité des régions, M. Ramón Luis Valcárcel Siso, a fait part des profondes préoccupations que nourrit le Comité à l'égard des coupes dans le prochain budget de l'UE dont il a été question lors de ce Conseil, et de l'incapacité des États membres à parvenir à un accord: "Il y a quelques jours encore, nous étions unanimes à penser que le budget de l'UE devait représenter notre principal instrument de soutien à la croissance et à l'emploi en Europe, que notre priorité était de promouvoir le développement intelligent et facteur d'insertion de nos économies.


Van de twaalf jonge activisten die in januari 2008 deelnamen aan een betoging zijn er elf veroordeeld tot vrijheidsstraffen. Een van hen heeft een paar dagen geleden een jaar gevangenisstraf gekregen.

Des 12 jeunes activistes qui ont participé à une manifestation en janvier 2008, 11 se sont vus infligés des peines de privation de liberté, et, il y a plusieurs jours, l’un d’entre eux a été condamné à un an de prison.


Van de twaalf jonge activisten die in januari 2008 deelnamen aan een betoging zijn er elf veroordeeld tot vrijheidsstraffen. Een van hen heeft een paar dagen geleden een jaar gevangenisstraf gekregen.

Des 12 jeunes activistes qui ont participé à une manifestation en janvier 2008, 11 se sont vus infligés des peines de privation de liberté, et, il y a plusieurs jours, l’un d’entre eux a été condamné à un an de prison.


De Europese Commissie heeft een paar dagen geleden principes voorgesteld voor een strategie van actieve integratie, die nog moet worden goedgekeurd door de Europese Raad.

Il y a quelques jours, la Commission a proposé des principes pour la stratégie d’intégration active, qui devraient être approuvés par le Conseil européen.


De Commissie heeft een paar dagen geleden een mededeling over de strategie in de handelspolitiek gepubliceerd, die nog sterker dan voorheen de nadruk op economische liberalisering legt.

Il y a quelques jours, la Commission a publié une communication sur sa stratégie en matière de politique commerciale, laquelle accordait plus d’importance à la libéralisation économique qu’auparavant.


Mevr. Scrivener vermeldde dat tegelijk op het niveau van de Gemeenschap een aantal initiatieven zijn genomen op het gebied van fraude in de textielsector, met name : - De nieuwe verordening die in juli 1993 is voorgesteld, om de strijd tegen bedrog sterker aan te binden; - Een nieuw voorstel, eveneens in juli 1993 voorgelegd, over passief veredelingsverkeer; - De Commissie heeft ...[+++]

Parallèlement, toute une série d'initiatives ont été prises récemment au niveau communautaire, a rappelé Mme Scrivener, en matière de lutte contre la fraude dans le secteur textile, notamment : - Le nouveau règlement proposé en juillet dernier pour renforcer la lutte contre les contrefaçons; - Une nouvelle proposition, également présentée en juillet, en matière de trafic de perfectionnement passif; - Le rapport de la Commission, il y a 15 jours, sur la compétitivité de l'industrie européenne des textiles et de l'habillement; - La proposition d'une accélération très sensible du traitement des cas d'anti-dumping en réduisant les délais ...[+++]


LASTENVERDELING : VERZOEK VAN HET HCR BETREFFENDE DE VLUCHTELINGEN UIT HET VOORMALIGE JOEGOSLAVIE De Raad heeft zich gebogen over het verzoek van de HCR betreffende de opvang op lange termijn van ongeveer 50.000 vluchtelingen uit het voormalige Joegoslavië. Dit schriftelijk verzoek aan het Voorzitterschap van 25 augustus werd enkele dagen geleden gevolgd door een tweede brief waarin werd verzocht om opvang op k ...[+++]

REPARTITION DES CHARGES : DEMANDES DU HCR CONCERNANT LES REFUGIES DE L'EX- YOUGOSLAVIE Le Conseil s'est penché sur la demande du HCR concernant l'accueil à long terme d'environ 50 000 réfugiés de l'ex-Yougoslavie, communiquée à la Présidence dans une lettre du 25 août et complétée par une deuxième lettre il y a quelques jours demandant l'accueil de 5 000 personnes à courte échéance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een paar dagen geleden gestemd over' ->

Date index: 2023-08-28
w