Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gedaan spoort ecuador ertoe " (Nederlands → Frans) :

9. prijst de Ecuadoriaanse regering voor de investering van 40 miljard USD die zij de afgelopen acht jaar in de sociale sector heeft gedaan; spoort Ecuador ertoe aan om zijn succesvolle, progressieve beleid op het gebied van sociale en duurzame ontwikkeling voort te zetten;

9. salue l'investissement de plus de 40 milliards de dollars par le gouvernement équatorien dans le secteur social au cours des huit dernières années; encourage l'Équateur à poursuivre sa politique progressiste de développement social durable, jusqu'ici couronnée de succès;


Door de grensgeschillen met Peru en de uitbreiding van de territoriale wateren tot 200 mijl (zoals ook Peru heeft gedaan), wou Ecuador aanvankelijk in de Overeenkomst geen definitie opnemen die verwijst naar het internationaal recht.

Initialement, en raison des différends frontaliers qui l'opposent au Pérou et de l'extension de ses eaux territoriales jusqu'à 200 milles (ce qu'a également fait le Pérou), l'Equateur ne voulait pas voir figurer dans la Convention une définition qui se réfère au droit international.


Door de grensgeschillen met Peru en de uitbreiding van de territoriale wateren tot 200 mijl (zoals ook Peru heeft gedaan), wou Ecuador aanvankelijk in de Overeenkomst geen definitie opnemen die verwijst naar het internationaal recht.

Initialement, en raison des différends frontaliers qui l'opposent au Pérou et de l'extension de ses eaux territoriales jusqu'à 200 milles (ce qu'a également fait le Pérou), l'Equateur ne voulait pas voir figurer dans la Convention une définition qui se réfère au droit international.


Op grond van artikel 13 kunnen de Staten die partij erbij zijn een verklaring afleggen die ertoe leidt dat in geval van verderlevering de toestemming van de aangezochte Staat niet meer nodig is indien de betrokkenen van in het begin met zijn uitlevering heeft ingestemd en uitdrukkelijk afstand heeft gedaan van de specialiteitsregel.

Cet article 13 prévoit que les États parties peuvent faire une déclaration ayant pour conséquence qu'en cas de réextradition, le consentement de l'État requis n'est plus nécessaire, lorsque la personne concernée a consenti dès l'origine à son extradition et ne bénéficie plus de la règle de la spécialité.


9. betreurt dat Rusland, ondanks zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa om het recht van vereniging te eerbiedigen, nog steeds vreedzame bijeenkomsten van burgers verbiedt of met geweld uiteendrijft, zoals onlangs nog het geval was voor de Gay Pride-mars in Moskou, die voor het zesde achtereenvolgende jaar werd verboden, hoewel het Europees Hof voor de rechten van de mens daarover in april 2011 een definitieve uitspraak heeft gedaan die Rusland ertoe verplichtte dergeli ...[+++]

9. regrette que, contrairement à ses obligations en tant que membre du Conseil de l'Europe de défendre la liberté de réunion, les rassemblements pacifiques de citoyens continuent d'être interdits et violemment dispersés, comme ce fut le cas de la Gay Pride organisée pour la sixième année consécutive à Moscou, en dépit de en dépit d'un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser ces manifestations à l'avenir; regrette que le service européen pour l'action extérieure ait refusé d'apporter un soutien public au ...[+++]


Het is echt belangrijk om, zoals het Parlement in zijn verklaring van 2 september 2008 heeft gedaan, de lidstaten ertoe aan te sporen om alarmsystemen in te voeren en samenwerkingsovereenkomsten te sluiten teneinde over grensoverschrijdende mechanismen te beschikken die als katalysator werken.

Il importe vraiment, comme le Parlement l’a fait dans sa déclaration du 2 septembre 2008, d’inciter les États membres à se doter de dispositifs d’alerte et à conclure des accords de coopération pour parvenir à des déclenchements transfrontaliers.


Kan de Raad het Parlement verduidelijken welke voorstellen hij aan de Pakistaanse regering heeft gedaan om deze ertoe te verplichten om de werkelijke problemen van de plaatselijke bevolking aan te pakken door deze politieke rechten te verstrekkeen en de economische ontwikkeling van de regio te bevorderen?

Le Conseil pourrait-il préciser au Parlement la solution qu’il a proposée pour obliger les autorités pakistanaises à s’attaquer aux véritables problèmes de la population locale et à veiller au respect des droits politiques et au développement économique de la région?


Kan de Raad het Parlement verduidelijken welke voorstellen hij aan de Pakistaanse regering heeft gedaan om deze ertoe te verplichten om de werkelijke problemen van de plaatselijke bevolking aan te pakken door deze politieke rechten te verstrekkeen en de economische ontwikkeling van de regio te bevorderen?

Le Conseil pourrait-il préciser au Parlement la solution qu’il a proposée pour obliger les autorités pakistanaises à s’attaquer aux véritables problèmes de la population locale et à veiller au respect des droits politiques et au développement économique de la région?


Dat is een verdachte houding, gelet op de inspanningen die Philip Morris in het verleden heeft gedaan om jongeren ertoe te verleiden op jonge leeftijd te beginnen roken.

C'est une attitude suspecte compte tenu des efforts qu'a faits Philip Morris dans le passé pour inciter les jeunes à fumer très tôt.


Welke stappen heeft, inzonderheid de Europese Unie, gedaan om Rusland ertoe aan te zetten zijn verantwoordelijkheid als permanent lid van de Veiligheidsraad op te nemen?

Quelles démarches ont-elles été entreprises, notamment par l'Union européenne, auprès de la Russie pour qu'elle assume sa responsabilité en tant que membre permanent du Conseil de Sécurité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gedaan spoort ecuador ertoe' ->

Date index: 2021-05-07
w