Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft geen gewaarborgde leningen uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

Enkel Dexia Crédit Local SA heeft gebruik gemaakt van de Staatswaarborgen die werden opgezet in uitvoering van het koninklijk besluit van 18 oktober 2011; Dexia zelf heeft geen gewaarborgde leningen uitgegeven.

Seule Dexia Crédit Local SA a fait usage de la garantie d'Etats mise en place en exécution de l'arrêté royal du 18 octobre 2011; Dexia elle-même n'a pas émis d'emprunts garantis.


3º volksleningen : door de bevoegde overheid gewaarborgde leningen uitgegeven door een beroep te doen op het openbaar spaarwezen, en uitgegeven door het Toekomstfonds, overeenkomstig een door de minister van Financiën vastgesteld model van uitgiftevoorwaarden, waarvan de opbrengst wordt aangewend ter financiering van strategische investeringen van belangrijke omvang.

3º emprunts populaires: des emprunts garantis par l'autorité compétente et émis par le Fonds d'avenir par appel public à l'épargne, conformément à un modèle de conditions d'émission établi par le ministre des Finances, et dont le produit servira à financer des investissements stratégiques de grande envergure.


3º volksleningen : door de bevoegde overheid gewaarborgde leningen uitgegeven door een beroep te doen op het openbaar spaarwezen, en uitgegeven door het Toekomstfonds, overeenkomstig een door de minister van Financiën vastgesteld model van uitgiftevoorwaarden, waarvan de opbrengst wordt aangewend ter financiering van strategische investeringen van belangrijke omvang.

3º emprunts populaires: des emprunts garantis par l'autorité compétente et émis par le Fonds d'avenir par appel public à l'épargne, conformément à un modèle de conditions d'émission établi par le ministre des Finances, et dont le produit servira à financer des investissements stratégiques de grande envergure.


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de f ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de f ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


Het heeft geen enkele zin om op papier hogere leningen van staat tot staat vast te leggen als die leningen niet daadwerkelijk gebruikt worden.

Il ne sert à rien d'augmenter sur papier l'enveloppe des prêts d'État à État, si ces prêts ne sont pas effectivement utilisés.


Als mogelijke aanvulling — maar niet ter vervanging — van aandelen- en quasiaandeleninstrumenten moeten gewaarborgde en niet-gewaarborgde leningen, bijvoorbeeld overbruggingskredieten, die door het in aanmerking komende durfkapitaalfonds worden verstrekt aan een in aanmerking komende portefeuillemaatschappij waarin het in aanmerking komende durfkapitaalfonds al in aanmerking komende beleggingen heeft, toegestaan zijn, op voorwaarde dat niet meer dan 30 ...[+++]

Il convient d'autoriser, en complément éventuel des instruments de capitaux propres ou de quasi-capitaux propres, sans qu'ils puissent s'y substituer, les prêts avec ou sans garantie, notamment en crédit-relais, que le fonds de capital-risque éligible accorde à une entreprise de portefeuille éligible, dans laquelle il détient déjà des instruments éligibles, pourvu qu'il ne soit pas consacré à de tels prêts davantage que 30 % de la somme des apports en capital et du capital souscrit non appelé du fonds de capital-risque éligible.


gewaarborgde en niet-gewaarborgde leningen van het in aanmerking komende durfkapitaalfonds aan een in aanmerking komende portefeuillemaatschappij waarin het in aanmerking komende durfkapitaalfonds al in aanmerking komende beleggingen heeft, op voorwaarde dat niet meer dan 30 % van het totaalbedrag van de kapitaalinbreng en het niet-gestort toegezegd kapitaal in het in aanmerking komende durfkapitaalfonds voor deze leningen wordt ge ...[+++]

les prêts avec ou sans garantie consentis par le fonds de capital-risque éligible à une entreprise de portefeuille éligible, dans laquelle il détient déjà des instruments éligibles, pourvu qu'il ne soit pas consacré à de tels prêts plus de 30 % de la somme des apports en capital et du capital souscrit non appelé du fonds de capital-risque éligible;


De gewaarborgde leningen zijn tot op heden enkel uitgegeven door Dexia Crédit Local NV. Hun op 30 november 2012 uitstaande bedrag bedroeg 52.661.532.774,45 euro (naast het saldo van 19.815.577.467,43 euro van oude leningen gewaarborgd overeenkomstig de overeenkomst gesloten in toepassing van Uw besluit van 16 oktober 2008).

Les emprunts garantis ont jusqu'à présent été émis uniquement par Dexia Crédit Local SA. Leur encours au 30 novembre 2012 se montait à 52.661.532.774,45 euros (outre un solde de 19.815.577.467,43 euros d'anciens emprunts garantis conformément à la convention conclue en application de Votre arrêté du 16 octobre 2008).


Zoals reeds hiervoor uiteengezet, kunnen de gezamenlijke interventies van de drie Staten gebeuren onder de vorm van een echt gezamenlijke waarborg (met andere woorden een lening wordt gewaarborgd door de drie Staten, elk ten belope van zijn aandeel), onder de vorm van parallelle waarborgen (met andere woorden, er worden drie leningen uitgegeven, die elk worden gewaarborgd door één van de Staten, voor bedragen die overeenstemmen met ...[+++]

Comme indiqué plus haut, la conjonction des interventions des trois Etats peut se réaliser sous la forme d'une garantie véritablement conjointe (c'est-à-dire qu'un emprunt est garanti par les trois Etats, chacun à concurrence de sa part), sous la forme de garanties parallèles (c'est-à-dire que trois emprunts sont émis, chacun étant garanti par l'un des Etats, pour des montants qui correspondent à la part de chaque Etat), ou encore éventuellement sous d'autres formes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen gewaarborgde leningen uitgegeven' ->

Date index: 2024-11-12
w