Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft geschrapt komt " (Nederlands → Frans) :

Omdat de Conventie het concept van de pijlers heeft geschrapt, komt de redenering erop neer de politieke doelstellingen en de instrumenten onder te brengen in een methode van de eerste pijler (bijv. Irak).

La Convention ayant supprimé l'architecture des piliers, le raisonnement consiste à rapprocher les objectifs politiques et les instruments sous une méthode de premier pilier (ex de l'Irak).


Oekraïne heeft nu een gasschuld bij Rusland van 2,4 miljard dollar. Deze schuld zou dus in vijf jaar tijd kunnen worden afbetaald als dit extra bedrag geschrapt zou worden, dat volgens de vicepremier van Oekraïne terecht komt in de zakken van corrupte politici.

Or la dette de l’Ukraine envers la Russie s’élève à 2,4 milliards de dollars et aurait donc pu être épongée en cinq ans en supprimant le paiement de ce montant annuel qui, selon le vice-premier ministre ukrainien, atterri dans la poche de politiciens corrompus.


In de gewijzigde versie van het Protocol die thans wordt behandeld, heeft de regering van de Seychellen iedere verwijzing naar enigerlei vorm van overleg met de reders geschrapt, hoewel de verhoging van de economische tegenprestatie voor het grootste deel te hunnen laste komt, en die daardoor het gevoel hebben in de onderhandelingen buitenspel te zijn gezet en die geen enkele heldere toezegging zien ten aanzien van de verbetering v ...[+++]

Dans la version amendée du Protocole, actuellement à l'examen, le gouvernement seychellois a supprimé toute référence à une forme quelconque de consultation des armateurs, sur qui retombe l'essentiel de l'augmentation de la contrepartie économique et qui du coup se sentent marginalisés dans les négociations et ne constatent aucun engagement clair quant à l'amélioration des infrastructures portuaires.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Slechts een gering aantal badzones is onvoldoende bemonsterd. Spanje heeft in 2004 10 badzones aan de kust en 4 badzones in het binnenland van de lijst geschrapt, waardoor het aantal locaties op 1826 resp. 170 is gebracht. Daarmee komt het percentage badzones in het binnenland dat sinds 1996 van de lijst is gehaald op 40 %.

Peu de sites de baignade ont été insuffisamment échantillonnés. En 2004, l’Espagne a supprimé dix sites de baignade côtiers et quatre sites intérieurs, pour en garder 1826 et 170 respectivement. Cependant, la proportion de sites de baignade en eau douce qui ont été supprimés des listes depuis 1996 atteint désormais 40%.


Volledigheidshalve, wanneer betrokkene, nadat hij als BTW-belastingplichtige werd geschrapt, ertoe komt een bedrijfsmiddel dat hij bij de vereffening van zijn zaak behouden heeft, te verkopen, is de BTW ten aanzien van die verkoop niet verschuldigd aangezien hij niet meer handelt in het kader van een economische activiteit.

Je précise encore, à toutes fins utiles, que, lorsque cette personne, après avoir été radiée en tant qu'assujetti, est amenée à ventre un bien d'investissement qu'elle avait choisi de conserver au moment de la liquidation de son affaire, la TVA n'est pas due sur cette vente puisque l'intéressé n'agit plus dans le cadre d'une activité économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geschrapt komt' ->

Date index: 2023-12-07
w