Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gewijd geen inhoudelijk akkoord » (Néerlandais → Français) :

Om te beginnen merkt hij op dat het akkoord waaraan de pers veel inkt heeft gewijd geen inhoudelijk akkoord is, maar een akkoord over een manier om te werk te gaan, dat wil zeggen om het systeem te testen voor 2001 ­ een overgangsperiode ­ en voor 2002 en dan een evaluatie te verrichten per afzonderlijke zone en zelfs per afzonderlijke gemeente.

Il signale d'abord que l'accord dont la presse a beaucoup parlé n'est pas un accord sur le fond, mais un accord sur une manière de procéder, c'est-à-dire de tester le système pour 2001 ­ période transitoire ­ et pour 2002, puis de faire une évaluation, zone par zone et même commune par commune.


Zelfs al is over de maatregelen in dit wetsontwerp geen unaniem akkoord tot stand gekomen, toch heeft het sociaal overleg het mogelijk gemaakt verscheidene overgangsbepalingen te formuleren waarbij rekening wordt gehouden met een aantal specifieke situaties, en die bepalingen op te nemen in het wetsontwerp.

Même si les mesures reprises dans le présent projet de loi n'ont pu faire l'objet d'un accord unanime, la concertation sociale a donc permis de définir plusieurs dispositions transitoires prenant en compte un certain nombre de situations spécifiques et de les inscrire dans le projet de loi.


Artikel 335, § 4, van hetzelfde Wetboek, niet gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, bepaalt dat, indien de afstamming van een kind wordt gewijzigd wanneer het de meerderjarige leeftijd heeft bereikt, zonder zijn akkoord geen enkele verandering aan zijn naam mag worden aangebracht.

L'article 335, § 4, du même Code, inchangé par la loi du 8 mai 2014, prévoit que si la filiation d'un enfant est modifiée alors que celui-ci a atteint l'âge de la majorité, aucune modification n'est apportée à son nom sans son accord.


De heer Vandenberghe benadrukt dat de voorliggende tekst geen inhoudelijk akkoord over het dossier BHV uitdrukt, maar dat er akte wordt genomen van de diverse standpunten.

M. Vandenberghe insiste sur le fait que le texte proposé ne formule pas un accord sur le fond concernant le dossier BHV, mais qu'il indique qu'il est pris acte des divers points de vue.


De heer Vandenberghe benadrukt dat de voorliggende tekst geen inhoudelijk akkoord over het dossier BHV uitdrukt, maar dat er akte wordt genomen van de diverse standpunten.

M. Vandenberghe insiste sur le fait que le texte proposé ne formule pas un accord sur le fond concernant le dossier BHV, mais qu'il indique qu'il est pris acte des divers points de vue.


7° een definitief ontwerp van brownfieldconvenant te beoordelen en een beslissing tot goedkeuring te nemen, wanneer het openbaar onderzoek geen aanleiding heeft gegeven tot inhoudelijke wijziging van de ontwerpconvenant.

7° évaluer et approuver un projet de convention de friche industrielle définitif, lorsque l'enquête publique n'a pas donné lieu à une modification de fond du projet de convention.


BE en FR hebben artikel 25, lid 2, niet omgezet, terwijl een aantal lidstaten dat wel van dit artikel gebruik maakt, geen bijzondere ontvankelijkheidsprocedure heeft (bv. EE, FI, IE, IT, NL) en andere lidstaten (bv. AT, BG, ES en PT) in een voorafgaande procedure hebben voorzien waarin zowel de ontvankelijkheid als inhoudelijke criteria worden onderzocht.

La Belgique et la France n'ont pas transposé l'article 25, paragraphe 2, tandis qu'un certain nombre d'États membres qui n'ont pas recours à cet article n'ont pas de procédure de recevabilité spécifique (EE, FI, IE, IT, NL), et d'autres (AT, BG, ES et PT) ont prévu une procédure préliminaire au cours de laquelle la recevabilité et les critères de fond sont examinés.


Wanneer een bepaling geen identieke formulering heeft, moet deze als gelijkwaardig worden beschouwd als zij inhoudelijk vergelijkbaar is, in het bijzonder op het gebied van het risicogebaseerde toezicht.

Lorsque la formulation des dispositions n’est pas identique, c’est la similarité quant au fond, notamment pour ce qui est de la surveillance fondée sur le risque, qui devrait conduire à les considérer comme équivalentes.


De EU heeft nog geen enkel akkoord over strategisch luchttransport onderhandeld met Oekraïne.

L'UE n'a encore négocié aucun accord avec l'Ukraine concernant le transport aérien stratégique.


U weet dus dat het argument dat iets geen deel uitmaakt van het akkoord geen inhoudelijk argument is om een bezwaar met betrekking tot de grondwettigheid te weerleggen.

Vous savez donc que l'argument selon lequel quelque chose ne fait pas partie de l'accord n'est pas un argument de fond pour réfuter une objection relative à la constitutionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gewijd geen inhoudelijk akkoord' ->

Date index: 2024-07-18
w