Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gezegd laat » (Néerlandais → Français) :

Dat gezegd zijnde, laat artikel 1, lid 2, van Richtlijn 2002/90/EG van de Raad de lidstaten toe geen sancties op te leggen wanneer dit gedrag tot doel heeft humanitaire bijstand te verlenen aan migranten.

Cela étant, l'article premier, paragraphe 2, de la directive 2002/90/CE du Conseil permet aux États membres de ne pas imposer de sanctions dans les cas où le comportement a pour but d'apporter une aide humanitaire aux migrants.


Lord David Hanny, die ook lid was van het panel en die ik vorige week op een conferentie in Chicago nog zag, heeft uitdrukkelijk gezegd dat het panel geen blue sky-voorstellen wou doen die een nieuw institutioneel design voor de VN zouden omvatten en die toch vroeg of laat in een VN-lade zouden terechtkomen.

Lord David Hanny, un membre du panel que j'ai rencontré la semaine dernière à une conférence à Chicago, a clairement déclaré que le panel ne voulait pas faire des propositions blue sky qui contiendraient un nouveau design institutionnel pour l'ONU et qui échoueraient tôt ou tard dans un tiroir onusien.


Het voorgestelde artikel 1214, § 1, lid 2, van het Gerechtelijk Wetboek past dezelfde idee toe in de notariële fase van de procedure in die zin dat wordt bevestigd dat in elke stap van de procedure de notaris-vereffenaar, op verzoek van de partijen, een proces-verbaal maakt en hen dat laat ondertekenen voor elk bereikt (geheel of gedeeltelijk) akkoord betreffende de vereffening of de verdeling. Daarbij zal de notaris-vereffenaar benadrukken dat het akkoord dat aldus wordt vastgesteld en ondertekend door de partijen hen definitief bindt en de notaris-vereffenaar machtigt, wanneer het akkoord betrekking ...[+++]

L'article 1214, § 1, alinéa 2, du Code judicaire proposé applique la même idée dans le cadre de la phase notariale de la procédure, en ce qu'il prévoit qu'à tout stade de la procédure, le notaire-liquidateur dresse, à la demande des parties, procès-verbal, signé par elles, de tout accord (global ou partiel) intervenant entre elles quant à la liquidation ou au partage et précise que l'accord ainsi acté et signé par les parties les lie définitivement et habilite le notaire-liquidateur, lorsqu'il porte sur la vente de tout ou partie des biens, à procéder à ladite vente.


Het ware gezegd dat de minister ­ zij het vrij laat ­ het voortbestaan van deze contracten heeft verzekerd (zie zijn brief d.d. 19 maart 2001 als bijlage).

Il convient de signaler que le ministre a garanti ­ bien qu'assez tardivement ­ la poursuite des contrats en question (voir sa lettre du 19 mars 2001, reproduite en annexe).


Zoals commissaris Hübner hier vanavond heeft gezegd, laat het de waarde van de benadering van onderop zien en haalt het ook de belangrijke rol van vrouwen in de vredesopbouw naar voren.

Comme Mme la Commissaire Hübner l’a rappelé ici ce soir, il montre l’avantage d’une approche par le bas et souligne le rôle important des femmes dans le maintien de la paix.


– (FR) Commissaris, na al hetgeen u heeft gezegd, laat ons de aanwezigheid van China in Afrika onder de loep nemen.

– (FR) Monsieur le Commissaire, après tout ce que vous avez dit, une petite réflexion sur la présence des Chinois en Afrique.


Inderdaad, zoals de heer Grosch heeft gezegd, laat het aan ons voorgelegde voorstel een grote mate van autonomie aan de lidstaten als het gaat om arbeidsvoorwaarden en dienstverlening.

Effectivement, comme Mathieu Grosch l’a indiqué, la proposition qui nous est faite laisse une grande autonomie aux États membres, en termes à la fois de conditions de travail et de prestation de services.


Inderdaad, zoals de heer Grosch heeft gezegd, laat het aan ons voorgelegde voorstel een grote mate van autonomie aan de lidstaten als het gaat om arbeidsvoorwaarden en dienstverlening.

Effectivement, comme Mathieu Grosch l’a indiqué, la proposition qui nous est faite laisse une grande autonomie aux États membres, en termes à la fois de conditions de travail et de prestation de services.


- Ik was inderdaad te laat op het Bureau, maar de heer Happart heeft mij gezegd dat dit de afspraak was.

- Je suis en effet arrivé en retard au Bureau mais M. Happart m'a informé de l'accord intervenu.


- Ik zeg alleen dat het debat te laat komt. Konrad Adenauer heeft dat al meer dan 40 jaar geleden gezegd.

- Je dis simplement que le débat arrive trop tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gezegd laat' ->

Date index: 2023-10-03
w