Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft goedgekeurd waarin een aantal voorstellen werden » (Néerlandais → Français) :

Zo is er op 7 en 8 februari 2002 een Conferentie van de parlementen van de Europese Unie tegen het witwassen geweest in Parijs, die een slotverklaring heeft goedgekeurd waarin een aantal voorstellen werden geformuleerd.

Les 7 et 8 février 2002, il y a eu, à Paris, une Conférence des parlements de l'Union européenne contre le blanchiment, qui a approuvé une déclaration finale dans laquelle ont été formulées un certain nombre de propositions.


Zo is er op 7 en 8 februari 2002 een Conferentie van de parlementen van de Europese Unie tegen het witwassen geweest in Parijs, die een slotverklaring heeft goedgekeurd waarin een aantal voorstellen werden geformuleerd.

Les 7 et 8 février 2002, il y a eu, à Paris, une Conférence des parlements de l'Union européenne contre le blanchiment, qui a approuvé une déclaration finale dans laquelle ont été formulées un certain nombre de propositions.


Ik wil het Parlement meedelen dat de Commissie onlangs een mededeling getiteld "Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" heeft aangenomen, waarin een aantal voorstellen wordt gedaan om de uitdagingen waarvoor de regio na de recente ontwikkelingen staat het hoofd te bieden.

Je souhaite informer le Parlement que la Commission a adopté récemment une communication intitulée «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le Sud de la Méditerranée», comprenant toute une série de propositions pour répondre aux défis auxquels est actuellement confrontée la région au vu des récents événements.


Op 20 april 2004 heeft de Europese Commissie, als antwoord op de aanbevelingen van het denkproces op hoog niveau, een mededeling goedgekeurd waarin voorstellen werden gedaan op de volgende vlakken (2) :

En réponse aux recommandations issues du processus de réflexion à haut niveau, la Commission européenne a adopté, le 20 avril 2004, une communication qui contient des propositions dans les domaines suivants (2) :


Op 20 april 2004 heeft de Europese Commissie, als antwoord op de aanbevelingen van het denkproces op hoog niveau, een mededeling goedgekeurd waarin voorstellen werden gedaan op de volgende vlakken (2) :

En réponse aux recommandations issues du processus de réflexion à haut niveau, la Commission européenne a adopté, le 20 avril 2004, une communication qui contient des propositions dans les domaines suivants (2) :


542. Hoewel die voorstellen werden goedgekeurd, legden de Verenigde Staten van Amerika en het Verenigd Koninkrijk werkdocument nr. 156 voor, waarin zij voorstelden in het Verdrag niet te vermelden wie de kosten van de vertaling moet betalen, aangezien zij immers kunnen worden gedragen door de Staat zelf, door de erkende instellingen of door de kandidaat-adoptieouders.

542. Bien que ces propositions aient été approuvées, les États-Unis d'Amérique et le Royaume-Uni ont présenté le Document de travail No 156, où ils recommandaient d'éviter de dire dans la Convention qui doit payer les frais de traduction, étant donné que ces frais peuvent être supportés par l'État lui-même, par les organismes agréés ou par les futurs parents adoptifs.


Ik wil namens de Commissie INTA een aantal kwesties bij u onder de aandacht brengen met betrekking tot het door de Commissie goedgekeurde pakket van drie voorstellen om een groot aantal wetgevingsinstrumenten waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing (RPT) aan te passen aan het stelsel van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen overeenkomstig het Verdrag v ...[+++]

Je vous écris au nom de la commission INTA pour exprimer une série de considérations à l'égard de l'ensemble des trois propositions adoptées par la Commission pour aligner les nombreux instruments législatifs contenant encore des dispositions en vertu de la procédure de réglementation avec contrôle (PRAC) au régime du traité de Lisbonne sur les actes délégués et d'exécution.


Op 13 november 2007 heeft de Commissie een aantal voorstellen tot hervorming van de regelgeving voor elektronische communicatie goedgekeurd.

La Commission a adopté le 13 novembre 2007 des propositions de réforme du cadre réglementaire pour les communications électroniques.


Het Europees Parlement heeft de aanbeveling goedgekeurd, maar heeft daarbij wel een aantal voorstellen gedaan die waren gericht op verduidelijking. Dit met het oog op de problemen die kunnen optreden, bijvoorbeeld tijdens de werkzaamheden aan de conceptuele en technische organisatie van alle categorieën cultureel materiaal, ten aanzien van de verschillende fasen waarmee rekening moet worden gehouden ...[+++]

Le Parlement européen a adopté cette recommandation mais en émettant une série de propositions visant à obtenir certains éclaircissements. À cet effet, il a pris en compte divers problèmes susceptibles de se poser dans ce domaine, par exemple pendant le travail sur l'organisation conceptuelle et technique de toutes les catégories de documents culturels, et concernant les diverses étapes à considérer et le potentiel offert par le matériel textuel libre de droits.


Het Europees Parlement heeft de aanbeveling goedgekeurd, maar heeft daarbij wel een aantal voorstellen gedaan die waren gericht op verduidelijking. Dit met het oog op de problemen die kunnen optreden, bijvoorbeeld tijdens de werkzaamheden aan de conceptuele en technische organisatie van alle categorieën cultureel materiaal, ten aanzien van de verschillende fasen waarmee rekening moet worden gehouden ...[+++]

Le Parlement européen a adopté cette recommandation mais en émettant une série de propositions visant à obtenir certains éclaircissements. À cet effet, il a pris en compte divers problèmes susceptibles de se poser dans ce domaine, par exemple pendant le travail sur l'organisation conceptuelle et technique de toutes les catégories de documents culturels, et concernant les diverses étapes à considérer et le potentiel offert par le matériel textuel libre de droits.


w