Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft haast niemand " (Nederlands → Frans) :

Van de EU-inwoners in stedelijke gebieden heeft slechts een kwart toegang tot mobiele verbindingen van het type 4G/LTE en in plattelandsgebieden haast niemand.

Dans l'UE, trois personnes sur quatre n'ont pas accès à une connexion à un réseau mobile 4G/LTE dans leur ville; quant aux zones rurales, la 4G y est pratiquement inexistante.


Aan het grondwettelijk verdrag kan het nauwelijks gelegen hebben, want dat heeft haast niemand gelezen.

Le Traité lui-même ne leur en a guère donné de motifs, c’est à peine s’ils l’ont lu.


Haast niemand heeft dat mooier verwoord dan de schrijver Karel Čapek, een grote Europeaan uit Praag: “De schepper van Europa maakte een klein werelddeel en verdeelde het zelfs in heel kleine stukjes, zodat onze harten niet van zijn omvang, maar van zijn diversiteit zouden genieten”.

Rares sont ceux qui se sont aussi bien exprimés que l’écrivain Karel Capek, un grand Européen de Prague. Je le cite: «Le créateur de l’Europe l’a faite petite et l’a même divisée en de nombreux petits morceaux pour que nos cœurs ne se réjouissent pas de sa taille, mais de sa diversité».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft haast niemand' ->

Date index: 2021-05-18
w