Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het ccb contact genomen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de informatie die momenteel beschikbaar is heeft deze aanval de internetsites van de eerste minister en deze van Landsverdediging getroffen. 7. In het kader van zijn opstartfase heeft het CCB contact genomen met de diensten die cyber opvolgen van elk departement met het oog op het opstellen van een inventaris van bevoegdheden en deskundigheid.

Selon les informations disponibles à ce stade, cette attaque a touché les sites internet du premier ministre et de la Défense. 7. Dans le cadre de sa phase de démarrage, le CCB a pris contact avec les services traitant du cyber de chaque département dans le but de réaliser un inventaire des compétences et capacités de réponses.


2. Vanaf de oprichting ervan heeft het CCB contact opgenomen met de belangrijkste overheidsactoren inzake cyberveiligheid, zoals de Staatsveiligheid, het FCCU, Fedict en CERT.BE, om de interactie- en communicatiemethodes te bepalen.

2. Dès sa création, le CCB a pris contact avec les principaux acteurs publics de la cybersécurité, tels que la Sûreté de l'État, la FCCU, Fedict et le CERT.BE, afin de définir des modes d'interaction et de communication.


7. De FOD P en O heeft nog geen contact opgenomen met het Centrum voor Cybersecurity België (CCB).

7. Le SPF P et O n'a pas encore pris contact avec le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB).


Naar aanleiding van het Brico-dossier heeft het BIPT wel contact genomen met de FOD Economie in het kader van haar bevoegdheid voor oneerlijke handelspraktijken.

Suite au dossier "Brico", l'IBPT a toutefois pris contact avec le SPF Économie dans le cadre de sa compétence en matière de pratiques commerciales déloyales.


2° voor zover de onthaalouder huisdieren heeft of aanschaft die in contact komen met de opgevangen kinderen, licht hij de personen belast met de opvoeding van de op te vangen kinderen daarover in en laat hij hen ondertekenen dat ze daarvan kennis hebben genomen.

2° Si l'accueillant détient un animal domestique ou acquiert de nouveaux animaux de compagnie qui sont en contact avec les enfants gardés, il en informe les personnes chargées de l'éducation des enfants gardés et fait contresigner cette notification.


4. Heeft men ondertussen contact genomen met de betrokken gemeenten en steden om hierover een actieplan op te stellen?

4. A-t-il été pris contact dans l'intervalle avec les communes et les villes concernées pour rédiger un plan d'action à ce sujet?


Indien uit de controle bleek dat bepaalde gegevens ontbraken of onjuist waren, heeft de Commissie contact opgenomen met de betrokken lidstaten en, met de toestemming van deze lidstaten, de gegevens aangepast of gecorrigeerd. Indien geen overeenstemming kon worden bereikt met een lidstaat, werden de voorlopige gegevens niet in aanmerking genomen.

Dans les cas où, à la suite de la vérification des données par la Commission, il est apparu clairement que certaines données étaient manquantes ou manifestement incorrectes, la Commission a pris contact avec les États membres concernés et, avec leur assentiment, a rectifié ou complété les données en conséquence.


Een tijdelijk personeelslid wordt door de directeur, nadat deze met het betrokken departementshoofd contact heeft genomen, ten minste om de twee school- of academiejaren beoordeeld waarin hij telkens voor elke ononderbroken periode van ten minste vijftien weken in dienstactiviteit was en werkelijke diensten heeft gepresteerd.

Un membre du personnel désigné à titre temporaire est évalué par le directeur en concertation avec le chef de département concerné, au moins toutes les deux années académiques ou années scolaires au cours desquelles il était chaque fois en activité de service et a presté des services effectifs pendant une période ininterrompue d'au moins quinze semaines.


Wanneer een maatregel tot gevolg heeft dat de grootouders verhinderd worden hun recht op persoonlijk contact met het kind uit te oefenen, moeten zij die beslissing kunnen aanvechten voor de jeugdrechtbank, die, afhankelijk van de situatie van het kind en de maatregelen die ten aanzien van dat kind moeten worden genomen, zal beslissen of het verantwoord is, rekening houdend met zijn belang, hun recht op persoonl ...[+++]

Lorsqu'une mesure a pour effet que les grands-parents sont empêchés d'exercer leur droit aux relations personnelles avec l'enfant, ils doivent pouvoir contester cette décision devant le tribunal de la jeunesse, qui décidera, en fonction de la situation de l'enfant et des mesures qu'il s'impose de prendre à son égard, s'il est justifié, compte tenu de son intérêt, de limiter ou de suspendre leur droit aux relations personnelles avec l'enfant.


* bestand B bevat de gegevens omtrent het verloop van het contact (al of niet uitmondend in een effectief interview, reden van non-respons, momenten van contact, interviewer die contact heeft genomen).

* le fichier B contient les informations relatives à la manière dont le contact s'est déroulé (le contact a débouché oui ou non sur une interview effective, le motif du refus de répondre, les moments où le contact s'est établi, l'interviewer qui a pris contact).


w