Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het zich ervoor ingezet " (Nederlands → Frans) :

In de internationale politieke besluitvorming heeft België zich ook ingezet om het onderwerp op de internationale agenda te plaatsen en voortgang te doen boeken.

La Belgique s'est également efforcée, au niveau de la prise de décision internationale, de porter le sujet de la capacité africaine en matière de maintien de la paix sur l'agenda international et de le faire progresser.


3. De Belgische federale politie heeft zich actief ingezet in het First Line project, een Sloveens project waarvoor België bijdragend land is.

3. La police fédérale belge s'est engagée activement dans le projet First Line, projet slovénien dans lequel la Belgique est pays contributeur.


Omdat de wetgever oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kon doen rijzen in verband met de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kon meebrengen, heeft hij aldus ervoor gekozen het kind een persoonlijk vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, pp. 115 e.v.).

Considérant que l'octroi d'un droit d'action dès la naissance pouvait soulever le problème de la représentation de l'enfant mineur et entraîner des conflits d'intérêts, le législateur a ainsi choisi d'accorder un droit d'action personnel à l'enfant à partir du moment où celui-ci doit être censé prendre lui-même une décision mûrement réfléchie (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904-2, pp. 115 et s.).


België heeft zich sterk ingezet voor de strijd tegen het Ebolavirus, via financiële bijdragen en verschillende rechtstreekse interventies (het B-Life labo), met name in Guinee.

La Belgique s'est fortement engagée dans la lutte contre la crise Ebola, via des contributions financières et plusieurs interventions directes (notamment le Labo B-Life), notamment en Guinée.


35. De Europese Unie heeft zich regelmatig ingezet voor een dergelijke samenwerking in die geest, heeft de Europese Raad van Tampere juist de oprichting van Eurojust aangekondigd.

35. L'Union européenne s'est régulièrement attachée à promouvoir cette coopération. Dans cet esprit, après la création d'Europol qui a jeté les bases de la coopération policière, le Conseil européen de Tampere a notamment annoncé la création d'Eurojust confirmée par le Conseil européen de Nice.


Bij die gelegenheid heeft de Belgische Defensie zich ook ingezet voor het instellen van een permanente structuur ter zake, wat aanleiding heeft gegeven tot de oprichting van de Office on Gender Perspectives bij de International Military Staff van de NAVO.

C'est à cette occasion que la Défense belge a également œuvré pour la mise en place d'une structure permanente en la matière, ce qui a donné lieu à la création de l'Office on Gender Perspectives au sein de l'International Military Staff de l'OTAN.


Als een budgethouder ervoor kiest om zijn budget volledig of gedeeltelijk als cashbudget te gebruiken bij een zorgaanbieder die door het agentschap is vergund, heeft de vergunde zorgaanbieder recht op een vergoeding voor de organisatiegebonden kosten ten bedrage van 25,35 % van het bedrag dat als cashbudget bij de vergunde zorgaanbieder werd ingezet.

Lorsqu'un bénéficiaire d'enveloppe choisit d'utiliser la totalité ou une partie de son budget en tant que budget de trésorerie auprès d'un offreur de soins qui est autorisé par l'agence, ce dernier a droit à une indemnité pour frais liés à l'organisation à concurrence de 25,35 % du montant utilisé chez l'offreur de soins en tant que budget de trésorerie.


Behoudend de bepalingen zoals vermeld in § 1 dient de exploitant die klasse 1 vluchtuitvoeringen uitvoert : 1° ervoor te zorgen dat het operationeel handboek in alle omstandigheden overeenstemt met het vlieghandboek van het RPAS of een gelijkwaardig document en met de veiligheidsaanbevelingen van het DGLV ; 2° zich ervan te vergewissen dat voor elke klasse 1 vluchtuitvoering, de risico's die mogelijk de luchtvaartveiligheid of de veiligheid van personen of goederen op de grond in gevaar brengen, correct geëvalueerd zijn ; 3° ervoor ...[+++]

Outre les dispositions du paragraphe 1, l'exploitant qui effectue des exploitations de classe 1 : 1° veille à ce que le manuel d'exploitation soit conforme, en toutes circonstances, au manuel de vol du RPAS ou à son équivalent ainsi qu'aux recommandations de sécurité de la DGTA ; 2° s'assure qu'avant le début de chaque exploitation de classe 1, les risques susceptibles de compromettre la sécurité aérienne ou la sécurité des personnes et des biens au sol ont été correctement évalués ; 3° s'assure que les exploitations de classe 1 sont effectuées conformément à la déclaration introduite en application de l'article 72 ou aux dispositions ...[+++]


Het magazine Metro heeft zich daar zelf rekenschap van gegeven en zich ervoor verontschuldigd.

Le magazine Metro s'est lui-même rendu compte de la mauvaise traduction et s'en est excusé.


Koning Hoessein heeft geprobeerd inhoud te geven aan dit Vredesverdrag en heeft zich blijvend ingezet om ook in de andere luiken van het vredesproces - vooral het Israëlisch-Palestijnse luik - vooruitgang te boeken.

Le roi Hussein s'est efforcé de concrétiser ce traité de paix et il n'a eu de cesse de faire progresser le processus de paix dans d'autres volets également, et surtout le volet israélo-palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het zich ervoor ingezet' ->

Date index: 2021-11-24
w