Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft hieraan willen tegemoet komen » (Néerlandais → Français) :

Het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, internationaal bindend mensenrechteninstrument, heeft hieraan willen tegemoet komen en stelt de inspraak van de minderjarige als een van de vier hoofdprincipes (2).

La Convention internationale relative aux droits de l'enfant, qui est un instrument international obligatoire en matière de droits de l'homme, a tenté de remédier au problème et pose la participation du mineur comme un des quatre principes fondamentaux qui la sous-tendent (2).


Hoe dan ook willen de indieners tegemoet komen aan de opmerkingen rond de tenlasteneming en werd deze expliciete verwijzing naar deze verplichting dan ook geschrapt in de voorgestelde tekst » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).

Quoi qu'il en soit, nous souhaitons tenir compte des observations concernant la prise en charge et la référence explicite à cette obligation a dès lors été supprimée du texte proposé » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).


De groep op hoog niveau heeft erop gewezen dat de Societas Europaea (SE), die in oktober 2001 is goedgekeurd, misschien niet beantwoordt aan alle verwachtingen van het bedrijfsleven, in het bijzonder van de kleine en middelgrote ondernemingen, en zij verwees naar de ontwikkeling, in het kader van een particulier initiatief, van een "Europese besloten vennootschap" (EBV) die als een nieuwe rechtsvorm op EU-niveau vooral zou tegemoet komen ...[+++] de behoeften van de kleine en middelgrote ondernemingen die in meer dan een lidstaat actief zijn.

Notant que la Societas Europaea (SE), dont le statut a été adopté en octobre 2001, pouvait ne pas répondre aux attentes de toutes les sociétés, en particulier des PME, le groupe de haut niveau a fait référence à la conception, dans le cadre d'une initiative privée, d'un statut de "société privée européenne" (SPE). En tant que nouvelle forme juridique valable dans toute l'Union européenne, la SPE viserait essentiellement à combler les besoins des PME actives dans plus d'un État membre.


De luchtvaart heeft echter ook te kampen met toenemende druk door veranderende maatschappelijke behoeften en moet tegemoet komen aan de stijgende bezorgdheid over het milieueffect van de luchtvaart.

Toutefois, l’aviation doit également répondre à la pression toujours plus forte de l’évolution de la société et aux préoccupations grandissantes que suscitent ses effets sur l'environnement.


Dit amendement en het volgende willen tegemoet komen aan de vaak gehoorde kritiek dat het gerecht te weinig oog heeft voor de communicatie naar de maatschappij toe.

Le présent amendement ainsi que l'amendement suivant visent à répondre à la critique fréquemment émise selon laquelle la justice ne se soucie pas suffisamment de la communication à la société.


Dit amendement en het volgende willen tegemoet komen aan de vaak gehoorde kritiek dat het gerecht te weinig oog heeft voor de communicatie naar de maatschappij toe.

Le présent amendement ainsi que l'amendement suivant visent à répondre à la critique fréquemment émise selon laquelle la justice ne se soucie pas suffisamment de la communication à la société.


N.B. In een streven naar objectiviteit, past het te vermelden dat mevrouw de administrateur-generaal ad interim de voorzitter van het Comité I op 21 maart 2000 heeft gemeld dat ze reeds op 18 januari 2000, maatregelen heeft genomen die tegemoet komen aan de huidige aanbevelingen.

N.B. Dans un souci d'objectivité, il convient de signaler que le président du Comité R a été informé le 21 mars 2000, par Mme l'administrateur général ad interim que, dès le 18 janvier 2000, des mesures ont été prises allant dans le sens des présentes recommandations.


Om hieraan tegemoet te komen heeft het Waalse Gewest een webapplicatie ontwikkeld op haar geoportaal ( [http ...]

Pour répondre à cette demande, la Région wallonne a développé une application web sur son geoportail ( [http ...]


De Unie en de lidstaten moeten op dit punt meer doen om het aanbod aan en de toegang tot microfinanciering te vergroten om tegemoet te komen aan de vraag van degenen die hieraan het meest behoefte hebben, met name de werklozen, vrouwen en kwetsbare mensen die een micro-onderneming willen starten of uitbouwen, eventueel als zelfstandige, maar die geen toegang tot krediet hebben.

L'Union et les États membres devraient accroître leurs efforts dans ce domaine afin de multiplier les octrois de microfinancements et de favoriser l'accès à ceux-ci de manière à satisfaire les demandes des personnes qui en ont le plus besoin, à savoir les chômeurs, les femmes et les personnes vulnérables qui souhaitent fonder ou développer une micro-entreprise, y compris de façon indépendante, mais qui n'ont pas accès au crédit.


Het wetsontwerp heeft hieraan willen remediëren door de beoordelingsbevoegdheid toe te vertrouwen aan de kamer van inbeschuldigingstelling en het beroep daartegen aan het hof van cassatie.

Le projet de loi a ainsi voulu remédier à cela en confiant le pouvoir d'appréciation à la chambre des mises en accusation et l'appel à l'encontre des décisions de cette dernière à la Cour de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hieraan willen tegemoet komen' ->

Date index: 2023-12-07
w