Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hij structurele initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

3.Meer algemeen, heeft hij structurele initiatieven genomen om fiscale maatregelen ten bate van kansarme personen en gezinnen beter bekend te maken?

3. D'une manière plus générale, le ministre a-t-il pris des initiatives structurelles pour mieux faire connaître les mesures fiscales en faveur des personnes et familles défavorisées ?


De Unie heeft een aantal initiatieven genomen om onderzoek en mobiliteit in Europa te bevorderen en te vergemakkelijken.

L'Union a pris de nombreuses initiatives pour encourager et faciliter la mobilité des chercheurs en Europe.


De EU heeft een aantal initiatieven genomen om duurzame productie- en consumptiepatronen te evalueren, te stimuleren en te bevorderen: tenuitvoerlegging van de punten uit de richtlijn energieverbruikende producten die betrekking hebben op milieuvriendelijke productontwikkeling; het EU- Actieplan voor Milieutechnologie[4]; en voortgezette werkzaamheden met betrekking tot een verificatiesysteem voor milieutechnologieën.

L'Union européenne a pris un certain nombre d'initiatives pour examiner, simuler et favoriser la production et la consommation durables: mise en œuvre des exigences en matière d'écoconception de la directive relative aux produits consommateurs d'énergie et le plan d'action communautaire en faveur des écotechnologies[4]; ainsi que des travaux continus sur le système de vérification des technologies environnementales.


Zij heeft ook diverse initiatieven genomen ter bevordering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen.

De plus, elle a lancé diverses initiatives pour promouvoir la citoyenneté d'entreprise.


4. Heeft hij reeds initiatieven genomen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen weg te werken?

4. A-t-il déjà pris des initiatives pour éliminer l’écart salarial entre hommes et femmes ?


Heeft hij diplomatieke initiatieven genomen?

A-t-il pris des initiatives diplomatiques ?


3) Heeft hij reeds initiatieven genomen om ervoor te zorgen dat deze minderjarige asielzoekers kunnen blijven voetballen bij hun club?

3) A-t-il déjà pris des initiatives pour que les demandeurs d'asile mineurs puissent continuer à jouer au football dans leur club ?


Volgens mevrouw Saïdi heeft Tanzania momenteel wetten inzake mensenrechten en heeft het land initiatieven genomen die in punt 3 en 4 van dit voorstel van resolutie zijn opgenomen, maar er bestaat nog geen structurele wetgeving voor de albinobevolking.

Selon Mme Saïdi, la Tanzanie dispose à l'heure actuelle de lois relatives aux droits humains et a pris des initiatives reprises dans les points 3 et 4 de la proposition de résolution à l'examen, mais aucune législation structurelle spécifique à la population albinos n'a encore été adoptée.


Voortbouwend op het door de Wereld Handels Organisatie gecreëerde platform heeft de Commissie initiatieven genomen voor "diepgaande" vrijhandelsovereenkomsten die moeten zorgen voor een betere markttoegang voor EU-bedrijven en sterkere convergentie inzake regulering.

En se fondant sur la plateforme créée par l’Organisation mondiale du commerce, la Commission a lancé des négociations pour des accords de libre-échange «approfondis» visant à garantir un meilleur accès aux marchés aux entreprises européennes, ainsi qu’un niveau élevé de convergence réglementaire.


13. De Commissie heeft al enkele initiatieven genomen met betrekking tot PPS in verband met het recht inzake overheidsopdrachten.

13. La Commission a déjà pris des initiatives relatives au phénomène PPP dans le domaine du droit des marchés publics.


w