Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft honderden ongewapende burgers gedood " (Nederlands → Frans) :

Dit conflict heeft honderden ongewapende burgers gedood en verwond.

Des centaines de morts et de blessés, tel est le prix payé par des civils sans armes pour ce conflit.


waarbij een EU-land, dat een bijzonder belang heeft bij het onderzoek omdat burgers van dat EU-land gedood of ernstig gewond zijn, van het land dat het onderzoek uitvoert toestemming krijgt om een deskundige aan te wijzen.

dans lesquels le pays de l’UE conduisant l’enquête autorise un pays de l’UE, qui s’y intéresse particulièrement parce que certains de ses ressortissants sont au nombre des morts ou des blessés graves, à désigner un expert.


Sedert mei 2012 hebben de Raia Mutomboki onder het bevel van M23 tijdens gecoördineerde aanslagen honderden burgers gedood.

Depuis mai 2012, les Raia Mutomboki, sous le commandement du M23, ont tué des centaines de civils dans une série d'attaques coordonnées.


I. overwegende dat de demonstraties in Syrië in de zuidelijke stad Deraa zijn begonnen en zich vervolgens snel naar een groot aantal andere steden en dorpen in het land hebben uitgebreid; overwegende dat de Syrische autoriteiten de demonstraties met geweld de kop hebben ingedrukt, waarbij ze met scherp hebben geschoten om vreedzame bijeenkomsten te beëindigen en honderden burgers hebben gearresteerd; overwegende dat het Syrische leger op woensdag 23 maart de Omari-moskee in Deraa is binneng ...[+++]

I. considérant que les manifestations ont commencé dans le sud de la Syrie dans la ville de Deraa pour s'étendre ensuite rapidement à plusieurs autres grandes villes et villages du pays; considérant que les autorités syriennes ont réprimé les manifestations par la violence en tirant à balles réelles pour disperser des rassemblements pacifiques et en arrêtant des centaines de civils; considérant que l'armée syrienne a pénétré le mercredi 23 mars dans la mosquée Omari de Deraa et qu'elle a ouvert le feu sur des civils non armés;


Uit waarnemingen blijkt dat Yekatom een deel van deze onrechtmatige belastingen persoonlijk heeft geïnd. Yekatom en zijn milities zouden ook burgers hebben gedood.

Yekatom et sa milice auraient en outre tué des civils.


De Amerikaanse firma Blackwater heeft een privaat huurlingenleger en speciale repressietroepen die actief zijn in Irak, Afghanistan en in 56 andere landen. Daarbij worden in strijd met het internationaal recht ongewapende burgers gedood en terreuraanvallen uitgevoerd op werknemers.

La société américaine Blackwater a constitué une armée privée de mercenaires et des forces de répression spéciales qui agissent en Irak, en Afghanistan, ainsi que dans 56 autres pays, perpétrant des meurtres de civils et des attaques visant à terroriser les travailleurs, en violation du droit international.


De Amerikaanse firma Blackwater heeft een privaat huurlingenleger en speciale repressietroepen die actief zijn in Irak, Afghanistan en in 56 andere landen. Daarbij worden in strijd met het internationaal recht ongewapende burgers gedood en terreuraanvallen uitgevoerd op werknemers.

La société américaine Blackwater a constitué une armée privée de mercenaires et des forces de répression spéciales qui agissent en Irak, en Afghanistan, ainsi que dans 56 autres pays, perpétrant des meurtres de civils et des attaques visant à terroriser les travailleurs, en violation du droit international.


In de stad Isaki zijn opnieuw ongewapende burgers gedood door de bezettingstroepen in Irak: dit is onlangs aan het licht gekomen door videobeelden die de officiële Amerikaanse versie van de feiten tegenspreken.

De nouveaux actes criminels, perpétrés par les armées d’occupation en Irak contre des civils, dans la ville d’Isaki, ont été récemment mis à jour grâce à une vidéo contredisant la version américaine officielle des faits.


De Unie heeft op 18 augustus 2011 in de krachtigste termen de brute campagne veroordeeld die Bashar al-Assad en zijn bewind voeren tegen het eigen volk en waarbij vele Syrische burgers zijn gedood of gewond.

Le 18 août 2011, l’Union a condamné avec la plus grande fermeté la campagne impitoyable que Bachar Al-Assad et son régime menaient contre leur propre population et lors de laquelle de nombreux Syriens ont été tués ou blessés.


Sinds het begin van de inval in Afghanistan zijn duizenden kinderen en ongewapende burgers gedood in aanvallen die zogezegd gericht zijn tegen de Taliban, maar die in werkelijkheid het land moeten knechten.

Depuis le début de l’invasion de l’Afghanistan, des milliers d’enfants et de civils ont perdu la vie sous prétexte qu’il fallait expulser les Talibans alors que l’objectif réel était l’occupation de l’Afghanistan.


w