Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft immers wel enkele vragen » (Néerlandais → Français) :

Spreker heeft immers wel enkele vragen bij de bepaling zelf.

Il se pose en effet quelques questions à propos de la disposition proprement dite.


Spreker heeft immers wel enkele vragen bij de bepaling zelf.

Il se pose en effet quelques questions à propos de la disposition proprement dite.


Spreker heeft inhoudelijk wel enkele technische vragen, een eerste in verband met de voorziene beroepstermijn van 60 dagen.

L'intervenant a toutefois des questions techniques de fond, tout d'abord en ce qui concerne le délai de recours prévu qui est de 60 jours.


Spreker heeft inhoudelijk wel enkele technische vragen, een eerste in verband met de voorziene beroepstermijn van 60 dagen.

L'intervenant a toutefois des questions techniques de fond, tout d'abord en ce qui concerne le délai de recours prévu qui est de 60 jours.


België heeft al wel enkele maatregelen genomen, maar het zal nog tot het najaar van 2013 duren vooraleer de afgifte van biometrische paspoorten met vingerafdrukken van de houders een feit zal zijn.

Bien que certaines mesures aient été prises, la mise en œuvre intégrale des passeports biométriques contenant les empreintes digitales du titulaire n’est pas prévue avant l'automne 2013.


Dit begrip heeft immers ook betrekking op het geval waarin dit vliegtuig wel is vertrokken, maar om welke reden ook later gedwongen is terug te keren naar de luchthaven van vertrek en de passagiers van de betrokken vlucht naar andere vluchten zijn omgeboekt.

En effet, cette notion recouvre également le cas où un avion a décollé, mais, pour quelque raison que ce soit, a été par la suite contraint de retourner à l’aéroport de départ où ses passagers ont été transférés sur d’autres vols.


Zij heeft ook enkele vragen gesteld over het voorstel van de Belgische telecomregulator om breedbandtoegang te reguleren.

Elle a également soulevé certaines questions sur la proposition du régulateur belge des télécommunications visant à réglementer l'accès à large bande.


Het verzoek om informatie betekent niet dat de richtlijn door de betrokken lidstaten niet correct ten uitvoer zou zijn gelegd, maar eenvoudig dat de Commissie in dit stadium nog enkele vragen heeft over de toepassing van de richtlijn.

Elles ne signifient pas que les États membres concernés ont mal transposé la directive, mais tout simplement que la Commission a, à ce stade, des questions en suspens sur sa mise en œuvre.


De commissie heeft bij mijn weten nog geen enkel officieel advies verleend, maar in 2001 heeft ze wel enkele voorstellen gedaan aan de Ministerraad.

La commission en question n'a, à ma connaissance, remis aucun avis officiel mais plusieurs propositions ont cependant été présentées au conseil des ministres en 2001.


Op zichzelf geeft de vergunning aan de onderneming geen enkel recht om vervoersdiensten te exploiteren, maar wel de mogelijkheid om de in de richtlijn opgenomen toegangsrechten tot de infrastructuur aan te vragen.

A elle seule, la licence ne donne à l'entreprise aucun droit d'exploiter les services de transport, mais l'autorise à demander les droits d'accès à l'infrastructure prévus par la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft immers wel enkele vragen' ->

Date index: 2024-06-19
w