Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft in januari 2016 besloten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

En janvier 2016, elle a conclu que les avantages fiscaux sélectifs accordés par la Belgique à au moins 35 multinationales, principalement basées dans l'UE, dans le cadre de son régime d'imposition des bénéfices dits «excédentaires», étaient illégaux au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État.


De Europese Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

En janvier 2016, la Commission a conclu que les avantages fiscaux sélectifs accordés par la Belgique à au moins 35 multinationales, principalement basées dans l'UE, dans le cadre de son régime d'imposition des bénéfices dits «excédentaires», sont illégaux au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État.


Daarnaast heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 11 januari 2016 besloten één vermelding te schrappen.

En outre, le 11 janvier 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de supprimer une des mentions figurant dans cette liste.


De Raad heeft in januari 2005 besloten dat Griekenland en Hongarije geen doeltreffende maatregelen hadden genomen in reactie op de aanbevelingen van de Raad in juli 2004.

En janvier 2005, le Conseil a décidé que la Grèce et la Hongrie n’avaient entrepris aucune action suivie d’effets en réponse aux recommandations du Conseil de juillet 2004.


De Europese Commissie heeft in juli 2016 besloten de Oostenrijkse autoriteiten een met redenen omkleed advies te sturen.

En juillet 2016, la Commission européenne a décidé d'envoyer un avis motivé aux autorités autrichiennes.


Die politiezone heeft in januari 2016 bodycams gekocht op vraag van het personeel dat ze gebruikt (uitsluitend de leden van de afdeling gespecialiseerde steun).

Des bodycams ont été achetées par cette zone de police en janvier 2016 à la demande du personnel qui les utilise (exclusivement les membres de l'unité d'appui spécialisé de la zone de police).


De Luxemburgse overheid die bevoegd is voor de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's heeft in januari 2016 een advies uitgebracht.

L'autorité luxembourgeoise compétente en matière d'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement a remis un avis en janvier 2016.


Het NEHAP heeft in januari 2016 nog een vergadering georganiseerd voor de uitwisseling van ervaringen met Nederland.

Le NEHAP a encore organisé une réunion d'échanges d'expérience avec les Pays-Bas en janvier 2016.


1. Het nationaal overlegplatform "Veiligheid Zelfstandige Ondernemers" heeft in januari 2016 haar eerste bijeenkomst gehouden.

1. La plate-forme nationale de concertation "Sécurité des Indépendants" a tenu sa première réunion en janvier 2016.


België heeft in januari 2016 officieel zijn kandidatuur ingediend en hoopt te kunnen toetreden tegen eind dit jaar.

En janvier 2016, la Belgique a officiellement posé sa candidature et elle espère pouvoir adhérer vers la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in januari 2016 besloten' ->

Date index: 2022-08-03
w