Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft inmiddels geld » (Néerlandais → Français) :

Deze groep bestaat echter niet alleen uit landbouwers maar ook uit vetmesters of veehandelaren terwijl uitsluitend de eerste categorie van personen recht kan hebben op terugbetaling, en uitsluitend indien zij de dieren in kwestie hebben gekweekt. b) Geen enkele landbouwer (die gedagvaard heeft in de periode 2007-2008) heeft inmiddels geld teruggekregen van de federale overheid.

Cependant, ce groupe n'est pas uniquement constitué d'agriculteurs, mais aussi d'engraisseurs ou de marchands de bétail, alors que seule la première catégorie de ces personnes peut avoir droit à un remboursement, et exclusivement si ces personnes ont élevé les animaux. b) Aucun agriculteur (ayant introduit une citation au cours de la période 2007-2008) n'a entre-temps récupéré de l'argent de la part de l'autorité fédérale.


De Commissie heeft nog sneller geld beschikbaar gesteld voor de Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije. Inmiddels is al ruim 2,2 miljard euro van de voor 2016-2017 beloofde 3 miljard euro vrijgemaakt om de ergste noden van vluchtelingen en opvanggebieden in Turkije te lenigen.

La Commission a continué d'accélérer l'octroi de financements au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie. Sur les 3 milliards d'euros prévus pour la période 2016-2017 afin de répondre aux besoins les plus urgents des réfugiés et des communautés d'accueil en Turquie, un total de 2,239 milliards d'euros a déjà été alloué.


Ik heb een probleem met het gebrek aan ervaring van onze hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken, Cathy kan-ik-even-vangen Ashton, die inmiddels ongetwijfeld meer dan genoeg geld heeft kunnen vangen.

Mon problème, il n’y a pas de doute, concerne le manque d’expérience de notre haute représentante pour les affaires étrangères, Cathy Ashton, Madame par ici la monnaie et davantage que quelques roubles.


Inmiddels heeft hij toegegeven dat hij zelf 200 000 euro van zijn eigen geld aan de organisatie beschikbaar heeft gesteld, en is ook bevestigd dat de heer Ganley met het Pentagon contracten heeft gesloten voor de afwikkeling van legerorders ter waarde van zo'n 200 miljoen dollar, geloof ik.

Il admet à présent qu’il a effectué lui-même un don de 200 000 euros à l’organisation sur ses propres deniers. Il a été confirmé ensuite que M. Ganley avait conclu des marchés publics militaires avec le Pentagone pour un montant d’environ 200 millions de dollars, je crois.


4. waardeert het feit dat de Japanse regering in 1995 het initiatief heeft genomen voor de oprichting van het inmiddels ontbonden Aziatische Vrouwenfonds, een privéstichting die voornamelijk gefinancierd werd met regeringsgeld en verscheidene honderden troostvrouwen als schadeloosstelling een zekere som geld heeft geschonken, maar is van mening dat dit humanitaire initiatief niet kan voldoen aan de eis van de slachtoffers tot wettelijke erkenning en vergoeding conform het ...[+++]

4. juge positive l'initiative du gouvernement japonais visant à créer en 1995 le Fonds pour les femmes d'Asie, fondation privée largement financée par des fonds publics, désormais dissoute, qui a dédommagé plusieurs centaines de "femmes de réconfort", mais considère que cette initiative humanitaire ne saurait satisfaire les victimes qui réclament la reconnaissance juridique et demandent réparation en vertu du droit public international, ainsi que l'a affirmé Gay McDougall, rapporteur spécial des Nations unies, dans son rapport précité de 1998;


4. waardeert het feit dat de Japanse regering in 1995 het initiatief heeft genomen voor de oprichting van het inmiddels ontbonden Aziatische Vrouwenfonds, een privéstichting die voornamelijk gefinancierd werd met regeringsgeld en verscheidene honderden troostvrouwen als schadeloosstelling een zekere som geld heeft geschonken, maar is van mening dat dit humanitaire initiatief niet kan voldoen aan de eis van de slachtoffers tot wettelijke erkenning en vergoeding conform het ...[+++]

4. juge positive l'initiative du gouvernement japonais visant à créer en 1995 le Fonds pour les femmes d'Asie, fondation privée largement financée par des fonds publics, désormais dissoute, qui a dédommagé plusieurs centaines de "femmes de réconfort", mais considère que cette initiative humanitaire ne saurait satisfaire les victimes qui réclament la reconnaissance juridique et demandent réparation en vertu du droit public international, ainsi que l'a affirmé Gay McDougall, rapporteur spécial des Nations unies, dans son rapport précité de 1998;


Hoeveel geld heeft de overheid inmiddels in dit project geïnvesteerd ?

Combien d'argent les autorités ont-elles déjà investi dans le projet ?


Hoeveel geld heeft de overheid inmiddels in dit project geïnvesteerd ?

Combien d'argent les autorités ont-elles déjà investi dans le projet ?


A. zich ervan bewust dat de georganiseerde criminaliteit binnen de Europese Unie de laatste jaren in betekenis is toegenomen en inmiddels een zorgwekkende omvang heeft bereikt, met name op het gebied van mensenhandel, misdrijven tegen kinderen, illegale drugs- en wapenhandel, omkoping, witwassen van geld en grootschalige fraude, deels ten koste van de communautaire begroting,

A. considérant que, dans l'Union européenne, la criminalité organisée s'est développée au cours des dernières années, prenant d'ores et déjà une ampleur alarmante, en particulier dans les domaines suivants: traite des êtres humains et divers délits sur les enfants, trafic illicite des drogues et des armes, corruption, blanchiment d'argent et fraude à grande échelle, parfois au détriment du budget communautaire,


Deze bedragen worden ter beschikking van de opdrachtgever gesteld binnen een termijn van veertien bankwerkdagen na de datum waarop de opdrachtgever zijn verzoek heeft ingediend, tenzij de rekening van de instelling van de begunstigde inmiddels met het met de opdracht tot grensoverschrijdende overmaking overeenkomende geld gecrediteerd is.

Ces montants sont mis à la disposition du donneur d'ordre dans un délai de quatorze jours bancaires ouvrables après la date à laquelle le donneur d'ordre a présenté sa demande sauf si, entre-temps, les fonds correspondant à l'ordre de virement transfrontalier ont été crédités sur le compte de l'établissement du bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft inmiddels geld' ->

Date index: 2022-02-13
w