Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mevrouw thyssen » (Néerlandais → Français) :

De Europese handicapkaart" heeft mevrouw Thyssen, Europees Commissaris belast met het dossier, aangekondigd dat dit dossier tegen eind 2016 concreet zou afgerond zijn.

La carte européenne du handicap", madame Thyssen, Commissaire européenne en charge du dossier, a annoncé la concrétisation de ce dossier pour la fin 2016.


Volgens het Belgian Disability Forum zijn momenteel slechts 17 lidstaten overtuigd van het nut van deze kaart, maar mevrouw Thyssen zou zich sterk maken dat zodra een lidstaat de kaart heeft ingevoerd, de andere snel zullen volgen.

Aujourd'hui, selon le Belgian Disability Forum, seuls 17 États membres se sont montrés convaincus par cette carte, mais la Commissaire estimerait que "dès qu'un État aura mis en place cette carte, les autres ne tarderaient pas à en faire de même".


4. Het gevaar van een zekere interferentie tussen de I. G.C. en de E.M.U. dat mevrouw Thyssen vermeld heeft, bestaat inderdaad.

4. Le danger d'une certaine interférence entre la C.I. G. et l'U.E.M., dont a parlé Mme Thyssen, est réel.


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de heer Jean-Luc Dehaene, mevrouw Cathy Berx en mevrouw Marianne Thyssen, eerste, vierde en vijfde opvolgers op deze lijst, eveneens aan hun mandaat hebben verzaakt.

Le Bureau a constaté que M. Jean-Luc Dehaene, Mme Cathy Berx et Mme Marianne Thyssen, premier, quatrième et cinquième suppléants de cette liste ont également renoncé à leur mandat.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de heer Jean-Luc Dehaene, mevrouw Cathy Berx en mevrouw Marianne Thyssen, eerste, vierde en vijfde opvolgers op deze lijst, eveneens aan hun mandaat hebben verzaakt.

Le Bureau a constaté que M. Jean-Luc Dehaene, Mme Cathy Berx et Mme Marianne Thyssen, premier, quatrième et cinquième suppléants de cette liste ont également renoncé à leur mandat.


– (SK) Om te beginnen wil ik mevrouw Thyssen graag bedanken. Dankzij haar zijn we gekomen tot een prijzenswaardig compromis waaronder onze kinderen worden beschermd tegen ongewenste materialen in speelgoed en dat tegelijkertijd geen nadelige gevolgen heeft voor de productiebedrijven.

– (SK) Je voudrais tout d’abord remercier M Thyssen, qui nous a permis d’atteindre un compromis méritoire grâce auquel nos enfants seront protégés de la présence de substances indésirables dans les jouets et qui, dans le même temps, ne causera aucun tort aux industriels.


Mevrouw Thyssen heeft in de besprekingen met de Raad en het Frans voorzitterschap maar ook in onze commissie, de Commissie interne markt en consumentenbescherming, zeer methodisch gewerkt en ingestemd met vrij veel compromissen.

M Thyssen a travaillé très méthodiquement, en discutant avec le Conseil et la Présidence française et avec notre commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


Ook dank ik mevrouw Bresso, die samen met de schaduwrapporteurs, waaronder mijn collega, mevrouw Thyssen, die onze kant vertegenwoordigde, leiding heeft gegeven aan het onderhandelingsproces.

Je tiens également à remercier Mme Bresso pour avoir mené les négociations, ainsi que tous les rapporteurs fictifs, en particulier ma collègue Mme Thyssen, qui a pris la tête des opérations pour notre camp.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de heer Jean-Luc Dehaene, mevrouw Cathy Berx en mevrouw Marianne Thyssen, eerste, vierde en vijfde opvolgers op deze lijst, eveneens aan hun mandaat hebben verzaakt.

Le Bureau a constaté que M. Jean-Luc Dehaene, Mme Cathy Berx et Mme Marianne Thyssen, premier, quatrième et cinquième suppléants de cette liste ont également renoncé à leur mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mevrouw thyssen' ->

Date index: 2023-12-03
w