Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw thyssen heeft » (Néerlandais → Français) :

Volgens het Belgian Disability Forum zijn momenteel slechts 17 lidstaten overtuigd van het nut van deze kaart, maar mevrouw Thyssen zou zich sterk maken dat zodra een lidstaat de kaart heeft ingevoerd, de andere snel zullen volgen.

Aujourd'hui, selon le Belgian Disability Forum, seuls 17 États membres se sont montrés convaincus par cette carte, mais la Commissaire estimerait que "dès qu'un État aura mis en place cette carte, les autres ne tarderaient pas à en faire de même".


De Europese handicapkaart" heeft mevrouw Thyssen, Europees Commissaris belast met het dossier, aangekondigd dat dit dossier tegen eind 2016 concreet zou afgerond zijn.

La carte européenne du handicap", madame Thyssen, Commissaire européenne en charge du dossier, a annoncé la concrétisation de ce dossier pour la fin 2016.


4. Het gevaar van een zekere interferentie tussen de I. G.C. en de E.M.U. dat mevrouw Thyssen vermeld heeft, bestaat inderdaad.

4. Le danger d'une certaine interférence entre la C.I. G. et l'U.E.M., dont a parlé Mme Thyssen, est réel.


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


Mevrouw Thyssen heeft in de besprekingen met de Raad en het Frans voorzitterschap maar ook in onze commissie, de Commissie interne markt en consumentenbescherming, zeer methodisch gewerkt en ingestemd met vrij veel compromissen.

M Thyssen a travaillé très méthodiquement, en discutant avec le Conseil et la Présidence française et avec notre commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de heer Jean-Luc Dehaene, mevrouw Cathy Berx en mevrouw Marianne Thyssen, eerste, vierde en vijfde opvolgers op deze lijst, eveneens aan hun mandaat hebben verzaakt.

Le Bureau a constaté que M. Jean-Luc Dehaene, Mme Cathy Berx et Mme Marianne Thyssen, premier, quatrième et cinquième suppléants de cette liste ont également renoncé à leur mandat.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de heer Jean-Luc Dehaene, mevrouw Cathy Berx en mevrouw Marianne Thyssen, eerste, vierde en vijfde opvolgers op deze lijst, eveneens aan hun mandaat hebben verzaakt.

Le Bureau a constaté que M. Jean-Luc Dehaene, Mme Cathy Berx et Mme Marianne Thyssen, premier, quatrième et cinquième suppléants de cette liste ont également renoncé à leur mandat.


Hoewel mevrouw Thyssen heeft gezegd dat deze richtlijn de afgelopen weken en maanden het symbool was van een kloof tussen Europa en zijn instellingen aan de ene kant en de burgers aan de andere kant - wat jammer genoeg het geval was -, staat zij ook symbool voor de vraag of dit Europa in staat is om ons verder te helpen in de richting van meer groei en werkgelegenheid.

Bien que Mme Thyssen affirme que ce texte ait été le symbole, ces derniers mois et semaines, du gouffre entre l’Europe et ses institutions d’une part et les citoyens européens d’autre part - ce qui est regrettable, mais malheureusement véridique -, elle incarne également la question concernant la capacité de l’Europe, ou pas, à nous faire avancer dans la direction d’une amélioration de la croissance et de l’emploi.


Onze collega, mevrouw Thyssen, heeft er eerder op gewezen dat er geen reden is om op dit vlak water bij de wijn te doen. Ik vind dat de Raad ten opzichte van ons wel water bij de wijn moet doen, zodat het voorstel snel en in één enkele lezing aangenomen kan worden. Daarbij dient echter wel het besluit van de Commissie juridische zaken en interne markt als uitgangspunt te worden genomen, en niet het Ierse compromisvoorstel.

Précédemment, Mme Thyssen a souligné que nous n’avions aucune raison de céder sur ce point. C’est le Conseil qui doit transiger, ce qui permettra dans ce cas une adoption rapide en une lecture, mais sur la base de la proposition de résolution présentée par la commission juridique et du marché intérieur plutôt que sur la base du compromis proposé par la présidence irlandaise.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de heer Jean-Luc Dehaene, mevrouw Cathy Berx en mevrouw Marianne Thyssen, eerste, vierde en vijfde opvolgers op deze lijst, eveneens aan hun mandaat hebben verzaakt.

Le Bureau a constaté que M. Jean-Luc Dehaene, Mme Cathy Berx et Mme Marianne Thyssen, premier, quatrième et cinquième suppléants de cette liste ont également renoncé à leur mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw thyssen heeft' ->

Date index: 2025-02-18
w